宫怨·柳色参差掩画楼创作背景
《宫怨》是唐代诗人司马札创作的七言绝句。这首诗主要是表现宫女的凄凉生活和她们在宫中葬送青春的无限悲哀。诗先从晓莺啼鸣勾起宫女们的满腔愁怨着手,接着写她们愁怨的主要内容。再用宫苑内年年花落,御沟里花随水流写出宫女的青春一年一年地消逝,反映出她们被永禁深宫的悲苦。
封建时代,宫女幽禁深苑、葬送青春的痛苦遭遇,是诗人笔下常见的题材。封建皇帝的后宫,有成千上万的宫女。她们一生多在深院中捱过,绝少出宫择婚的机会。她们中的绝大多数一辈子也没见过皇帝的面,身世处境令人痛惜。而司马札为晚唐大中时人,一生奔波,追求功名,但没有达到目的。他的诗对农民疾苦有所反映,写宫廷生活的诗,表现了对宫女的同情。这首诗就是其中之一。
宫怨·柳色参差掩画楼:https://www.gushicidaquan.com/gushi/27282.html
司马扎:https://www.gushicidaquan.com/shiren/382.html
注释
1、宫怨:宫女的哀怨。
2、参差(cēn cī):长短不齐的样子。这里形容柳色浓淡不一、明暗不齐。
3、掩:遮蔽。
4、画楼:指装饰华丽的楼宇,这里特指宫苑中雕梁画栋的楼阁建筑。
5、晓莺(yīng):早晨的黄莺。
6、空:徒然地、白白地。
7、逐:随。
8、御沟:流经宫苑的沟水,即皇城外的护城河。
白话译文
浓浓淡淡的柳丝掩映着画楼,晓莺声声传送出满宫的忧愁。
每年鲜花凋落却没有人看见,它徒然追逐春泉流出了御沟。
作者司马扎资料
古诗《宫怨·柳色参差掩画楼》的名句翻译赏析
- 年年花落无人见,空逐春泉出御沟 - - 司马扎 - - 《宫怨·柳色参差掩画楼》
- 柳色参差掩画楼,晓莺啼送满宫愁 - - 司马扎 - - 《宫怨·柳色参差掩画楼》
《宫怨·柳色参差掩画楼》相关古诗翻译赏析
- 古诗《宫怨·柳色参差掩画楼》- - 赏析 - - 司马扎
- 古诗《宫怨·柳色参差掩画楼》- - 创作背景 - - 司马扎
- 古诗《宫怨·柳色参差掩画楼》- - 注释译文 - - 司马扎
- 古诗《古边卒思归》- -创作背景 - - 司马扎
- 古诗《宫怨·柳色参差掩画楼》- -注释译文 - - 司马扎
- 古诗《古边卒思归》- -注释译文 - - 司马扎
- 古诗《宫怨·柳色参差掩画楼》- -创作背景 - - 司马扎
- 古诗《宫怨·柳色参差掩画楼》- -赏析 - - 司马扎