敕借岐王九成宫避暑应教注释译文

朝代:唐代 作者:王维 出自:敕借岐王九成宫避暑应教 更新时间:2017-03-08

①敕(chi):帝王的命令、诏书。

②九成宫:唐代宫名,在陕西省麟游县西的天台山,原为隋代的仁寿宫,隋文帝避暑之处,每年春往冬还。唐贞观五年,太宗修缮旧宫以备避暑,改名九成宫。

③帝子:皇帝的儿女,此指岐王。

④丹风阙.唐大明宫南面有五门.正南门称丹凤门:阙为门前两边的楼台。③芙书:帝王的痞书。翠微:山气青翠貌。

⑤翠微宫,指九成宫在山色青翠的山腰。

⑥栊(lóng):窗上的木格子。

⑦“何事”句:谓不必到天上去寻仙境。笙:管乐器名,用苦羊根长短不同的鲁管制成,以口吹奏。

敕借岐王九成宫避暑应教:https://www.gushicidaquan.com/gushi/3048.html

王维:https://www.gushicidaquan.com/shiren/137.html

首联叙事,言岐王奉诏离开京城去九成宫避暑。“帝子”,指岐王。“丹凤阙”,泛指帝京宫室。“天书”,天子诏命。“翠微宫”,非实指终南山之翠微宫,而是以“翠微”为形容语,直称九成宫。山气青苍叫“翠微”,九成宫建在山上,以此相称,便微透一股青翠幽静之气,既与题目的避暑相切,又开启下文的铺开描写,有曲径通幽之妙。

颔联,颈联集中写九成官消暑胜地的景致。白云绕窗,并从户牖的缝罅中偷袭入来,沾惹衣上;卷起帘幔,刘镜理妆,山泉的投影即在镜中,则窒面悬瀑可知。瀑水投下峡谷,谷在林封树掩之中,透过密林,传来欢声笑语般的哗哗水声;而重重房室都在岩问绿荫之中。四句把“翠微”二字具体形象化,写出一个云拥雾绕、树抱水环的胜境,这还不是如登仙界吗?尾联即顺此以夸耀收结。仙境也未必胜过此地,不必学王子晋成仙了。“吹笙”,用王子晋的典故。《列仙传》载,周灵王太子晋好吹笙作风鸣.游伊洛之间,被浮丘公接上嵩山。这个典故选择甚妙。恰合“帝子”岐王的身份。

作者王维资料

王维

王维的诗词全集_王维的诗集大全,王维(701年-761年,一说699年—761年),河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县。唐朝著名诗人、画家,字摩诘,号摩诘居士。 王维出身河东王氏,于开元十九年(731年)状元及第。历官右拾遗、监察御史、河西节度使判官。唐玄宗天宝年间,王维拜吏部郎中、给事中。安禄山攻陷长安..... 查看详情>>

王维古诗词作品: 《漆园》 《和仆射晋公扈从温汤》 《留别山中温古上人兄并示舍弟缙》 《别弟妹·两妹日成长》 《少年行·一身能擘两雕弧》 《送崔兴宗》 《酬比部杨员外暮宿琴台朝跻书阁率尔见赠之作》 《少年行·新丰美酒斗十千》 《归辋川作》 《与胡居士皆病寄此诗兼示学人

《敕借岐王九成宫避暑应教》相关古诗翻译赏析