孙子兵法
火攻篇译文及注释
孙子说:火攻有五种目标:一是焚烧敌军的人马,二是焚烧敌军的粮草积聚,三是焚烧敌军的辎重,四是焚烧敌军的仓库,五是焚烧敌军的运输设施。实施火攻必须具备一定的条件,发火器材必须经常准备好。发火还要选择有利的时候,起火要选准有利的日期。所谓有利的时候,指的是天气干燥;所谓有利的日期,指月亮运行到“箕”、“壁”、“翼”、“轸”4个星宿的位置,凡是月亮运行到这4个星宿位置时,就是起风的日子。
凡用火攻,必须根据上述五种火攻所造成的情况变化,适时地运用兵力加以策应。从敌人内部放火,就要及早派兵从外面策应。火已烧起,而敌军仍能保持镇静的,要观察等待,不要马上进攻,等火势烧到最旺的时候,视情况可以进攻就进攻,不可以进攻就停止。火也可以从外面放,那就不必等待内应,只要时机和条件成熟就可以放火。火发于上风,不可从下风进攻。白天风刮久了,夜晚风就会停止。军队必须懂得五种火攻方法的变化运用,等候具备条件,然后实施火攻。
用火来辅助进攻的,明显地容易取胜;用水来辅助进攻的,攻势可以加强。水可以断绝敌人的联系,却不能烧毁敌人的蓄积。
凡打了胜仗,攻取了土地、城池,而不能够巩固胜利,是危险的,这就叫做“费留”。因此明智的国君一定要慎重地考虑这个问题,优秀的将帅必须认真处理这个问题。不是对国家有利,就不要采取军事行动,没有取胜的把握,就不要随便用兵,不到危急紧迫之时,就不要轻易开战。国君不可凭一时的恼怒而兴兵打仗,将帅不可凭一时的怨愤而与敌交战。符合国家利益就行动,不符合国家利益就停止。恼怒可以重新欢喜,怨愤可以重新高兴,国亡了就不能再存,人死了不能再活。所以明智的国君对战争问题一定要慎重,良好的将帅对战争问题一定要警惕,这是安定国家和保全军队的关键!
注释
火人:火,作动词用,意为烧火、放火。人,此指人马。火人,放火焚烧敌军的人马。
火积:积,积蓄、积藏,这里指积藏的军用粮草。火积,放火焚烧敌军积藏的粮草。
火辎:辎,辎重包括武器、兵车,以及各种军用器械。火辎,放火焚烧敌军的各种军用物资。
月在箕、壁、翼、轸:月,星宿、星座。中国古代天文学家认为天空有二十八星宿,这箕、壁、翼、轸就是其中的四座。月在箕、壁、翼、轸,这里指当月亮运行经过箕、壁、翼、轸这四座的日子。
必因五火之变而应之:因,依据。五火之变,这里指火人、火积、火辎、火库、火队五种火攻形式所引起的敌情变化。应,相应、策应。必因五火之变而应之,必须依据五种火攻形式所引起的敌情变化分别采取相应的配合措施。
火发于内:内,指敌军营内。火发于内,在敌军军营里放火。
则早应之于外:早,提早。早应之于外,提前从外部策应。
火发兵静者:兵,指敌军。火发兵静者,火已燃起但敌军依然表现镇静。
待而勿攻:要耐心等待而不应急于进攻。
火发上风:上风相对于下风而言,指火焰起时,烟雾飞行的顺风方向。火发上风,在上风方向起了火。
凡军必知有五火之变:凡是用兵的人都必须懂得有五种火攻形式及其所引起的敌情变化。
以数守之:数,规律、法则,这里指气象变化的规律。以数守之,指按照气象变化的规律,等待火攻的时机。
以火佐攻者明:以火攻作为向敌人进攻的辅助方法效果很明显。
以水佐攻者强:用水攻的方法辅助进攻,就能使攻势大大增强。
水可以绝:用水攻的方法可以隔断敌军的联系或者断绝敌军的粮道。
不可以夺:用火攻的方法可以烧毁掉敌军的人马和物资。
凡用火攻,必须根据上述五种火攻所造成的情况变化,适时地运用兵力加以策应。从敌人内部放火,就要及早派兵从外面策应。火已烧起,而敌军仍能保持镇静的,要观察等待,不要马上进攻,等火势烧到最旺的时候,视情况可以进攻就进攻,不可以进攻就停止。火也可以从外面放,那就不必等待内应,只要时机和条件成熟就可以放火。火发于上风,不可从下风进攻。白天风刮久了,夜晚风就会停止。军队必须懂得五种火攻方法的变化运用,等候具备条件,然后实施火攻。
用火来辅助进攻的,明显地容易取胜;用水来辅助进攻的,攻势可以加强。水可以断绝敌人的联系,却不能烧毁敌人的蓄积。
凡打了胜仗,攻取了土地、城池,而不能够巩固胜利,是危险的,这就叫做“费留”。因此明智的国君一定要慎重地考虑这个问题,优秀的将帅必须认真处理这个问题。不是对国家有利,就不要采取军事行动,没有取胜的把握,就不要随便用兵,不到危急紧迫之时,就不要轻易开战。国君不可凭一时的恼怒而兴兵打仗,将帅不可凭一时的怨愤而与敌交战。符合国家利益就行动,不符合国家利益就停止。恼怒可以重新欢喜,怨愤可以重新高兴,国亡了就不能再存,人死了不能再活。所以明智的国君对战争问题一定要慎重,良好的将帅对战争问题一定要警惕,这是安定国家和保全军队的关键!
注释
火人:火,作动词用,意为烧火、放火。人,此指人马。火人,放火焚烧敌军的人马。
火积:积,积蓄、积藏,这里指积藏的军用粮草。火积,放火焚烧敌军积藏的粮草。
火辎:辎,辎重包括武器、兵车,以及各种军用器械。火辎,放火焚烧敌军的各种军用物资。
月在箕、壁、翼、轸:月,星宿、星座。中国古代天文学家认为天空有二十八星宿,这箕、壁、翼、轸就是其中的四座。月在箕、壁、翼、轸,这里指当月亮运行经过箕、壁、翼、轸这四座的日子。
必因五火之变而应之:因,依据。五火之变,这里指火人、火积、火辎、火库、火队五种火攻形式所引起的敌情变化。应,相应、策应。必因五火之变而应之,必须依据五种火攻形式所引起的敌情变化分别采取相应的配合措施。
火发于内:内,指敌军营内。火发于内,在敌军军营里放火。
则早应之于外:早,提早。早应之于外,提前从外部策应。
火发兵静者:兵,指敌军。火发兵静者,火已燃起但敌军依然表现镇静。
待而勿攻:要耐心等待而不应急于进攻。
火发上风:上风相对于下风而言,指火焰起时,烟雾飞行的顺风方向。火发上风,在上风方向起了火。
凡军必知有五火之变:凡是用兵的人都必须懂得有五种火攻形式及其所引起的敌情变化。
以数守之:数,规律、法则,这里指气象变化的规律。以数守之,指按照气象变化的规律,等待火攻的时机。
以火佐攻者明:以火攻作为向敌人进攻的辅助方法效果很明显。
以水佐攻者强:用水攻的方法辅助进攻,就能使攻势大大增强。
水可以绝:用水攻的方法可以隔断敌军的联系或者断绝敌军的粮道。
不可以夺:用火攻的方法可以烧毁掉敌军的人马和物资。
上一篇:用间篇译文及注释
下一篇:九地篇译文
火攻篇译文及注释相关文章
- 《用间篇译文及注释》原文翻译 - - 《孙子兵法》译文 - - 孙子说:凡兴兵10万,千里征战,百姓的耗费,国家的开支,每天要花费千金,全......
- 《火攻篇译文及注释》原文翻译 - - 《孙子兵法》译文 - - 孙子说:火攻有五种目标:一是焚烧敌军的人马,二是焚烧敌军的粮草积聚......
- 《九地篇译文》原文翻译 - - 《孙子兵法》译文 - - 孙子说:按用兵的规律,战地可分为散地、轻地、争地、交地、衢地、重......
- 《地形篇译文及注释》原文翻译 - - 《孙子兵法》译文 - - 孙子说:地形有通、挂、支、隘、险、远等六类。我们可以去,敌人可以......
- 《行军篇译文及注释》原文翻译 - - 《孙子兵法》译文 - - 孙子说:凡军队行军作战和观察判断敌情,应该注意:在通过山地时要靠近......
- 《九变篇译文及注释》原文翻译 - - 《孙子兵法》译文 - - 孙子说:用兵的原则,将接受国君的命令,召集人马组建军队,在难于通行之......
- 《军争篇译文及注释》原文翻译 - - 《孙子兵法》译文 - - 孙子说:用兵的原则,将领接受君命,从召集军队,安营扎寨,到开赴战场与敌......
- 《虚实篇译文及注释》原文翻译 - - 《孙子兵法》译文 - - 孙子说:凡先到战地而等待敌人的就从容、主动,后到战地而仓促应战的......
- 《兵势篇译文》原文翻译 - - 《孙子兵法》译文 - - 孙子说:治理大军团就象治理小部队一样有效,是依靠合理的组织、结构......
- 《军形篇译文及注释》原文翻译 - - 《孙子兵法》译文 - - 孙子说:古代善于指挥作战的人,总是先创造条件使自己处于不可战胜的......
- 《谋攻篇译文及注释》原文翻译 - - 《孙子兵法》译文 - - 孙子说:大凡用兵的原则,使敌举国不战而降是上策,击破敌国使之降服是......
- 《作战篇译文》原文翻译 - - 《孙子兵法》译文 - - 孙子说,根据一般作战常规,出动战车千乘,运输车千辆,统兵十万,沿途千里......
- 《始计篇译文及注释》原文翻译 - - 《孙子兵法》译文 - - 孙子说:战争,是国家的头等大事,是关系民众生死的所在,是决定国家存亡......