首页 > 外国诗人 > 凡尔哈伦的诗 >雪不停地落着原文及翻译赏析

雪不停地落着

朝代:外国 作者:凡尔哈伦 更新时间:2018-11-25
雪不停地落着,
像迟钝、瘦长而可怜的毛线,
落在阴沉、瘦长而可怜的平原,
带着爱的冷漠,恨的炽热啊。

雪落着,无穷无限。
犹如一个瞬间——
单调地——接着一个瞬间;
雪飘落,雪落着,
单调地落在房舍上,
落在谷仓和谷仓的隔板上;
雪落着,落着,
无数的雪,落在墓地,落在墓间的空处啊。

气候恶劣的季节的帷幕,
在空中被粗暴地拉开;
灾难的帷幕在迅风中摇摆,
在它下面,小村庄蜷伏着。

严寒浸入了骨髓深处,
而穷苦走进了每家每户,
雪和穷苦,进入心灵深处;
沉重的半透明的雪,
进入冰冷的炉膛和没有火焰的心灵深处,
人们的心灵在茅舍棚屋中萎谢。

在弯弯曲曲的道路交叉的地方,
是死了一般的白色的村庄;
高大的树,被严寒铸成晶体,
沿着雪地排成长长的仪仗,
纵横交错的树枝,像水晶雕塑的窗饰。
那儿,是一些古老的磨房,
凝聚着苍白的苔藓,像布下的罗网,
突然竖立在小小的山丘;
在那下边,那些屋顶和房檐,
自从十一月开始露面,
就在狂风中和寒风搏斗;
而无穷无尽的漫天沉重的雪
落着,笼罩着阴沉、瘦长而可怜的原野。

飘飞的雪经过漫长的跋涉,
落到每一条小径,每一个罅隙;
永远是雪啊和雪的裹尸布,
苍白的雪带着丧葬的痛楚,
苍白的不能生育的雪,
一身褴褛,在狂野的流浪中
度过这世界的无涯无涘的严冬。

作者凡尔哈伦资料

凡尔哈伦

凡尔哈伦的诗词全集_凡尔哈伦的诗集大全,凡尔哈伦(1855-1919)比利时具有国际影响的著名象征主义诗人,素有力的诗人和现代生活的诗人的美称,也是一位有强烈爱国激情的人民诗人。出生于安特卫普附近的圣阿芒镇,从小爱好诗歌,中学开始写诗,曾进鲁汶大学攻读法律,毕业后虽进入律师事务所,但他并不热心法典,却醉心于..... 查看详情>>

凡尔哈伦古诗词作品: 《冬夜举起纯洁的圣杯祝福上苍》 《来客》 《雪不停地落着》 《风车》 《穷人们

雪不停地落着原文及翻译赏析

凡尔哈伦的诗词大全

  • 1. 古诗《冬夜举起纯洁的圣杯祝福上苍》 - - 凡尔哈伦- - 我也举起我的心,我的黑暗的心,主啊,我的心!我的心!向着你的无边子虚,不过我知道你凡事守口如瓶,我知道万物皆空此心正死,一片乌有;我知道你即谎言而我却对你喃喃祈祷,我跪下双膝;我知道
  • 2. 古诗《雪不停地落着》 - - 凡尔哈伦- - 雪不停地落着,像迟钝、瘦长而可怜的毛线,落在阴沉、瘦长而可怜的平原,带着爱的冷漠,恨的炽热啊。雪落着,无穷无限。犹如一个瞬间——单调地——接着一个瞬间
  • 3. 古诗《风车》 - - 凡尔哈伦- - 风车在夕暮的深处很慢地转,在一片悲哀而忧郁的长天上,它转啊转,而酒渣色的翅膀,是无限的悲哀,沉重,又疲倦。从黎明,它的胳膊,像哀告的臂,伸直了又垂下去,现在你看看它们又放下了,那边,在
  • 4. 古诗《穷人们》 - - 凡尔哈伦- - 是如此可怜的心——同着眼泪的湖的,它们灰白如墓地的石片啊。是如此可怜的背——比海滩间的那些棕色陋室的屋顶更重的痛苦与负荷啊。是如此可怜的手&mda
  • 5. 古诗《来客》 - - 凡尔哈伦- - ——打开吧,人们呀,打开吧,我敲着前扉与后棚,打开吧,人们呀,我是风穿着死叶的风。——进来吧,先生,进来吧,风呀,看,那给你的炉灶,和它的粉刷过的凸壁:送到我们家里来

凡尔哈伦的名句翻译赏析