首页 > 外国诗人 > 魏尔伦的诗 >泪流在我心里原文及翻译赏析

泪流在我心里

朝代:外国 作者:魏尔伦 更新时间:2019-07-08
泪流在我心里,
雨在城上淅沥:
哪来的一阵凄楚
滴得我这般惨戚?

啊,温柔的雨声!
地上和屋顶应和。
对于苦闷的心
啊,雨的歌!

尽这样无端地流,
流得我心好酸!
怎么?全无止休?
这哀感也无端!

可有更大的苦痛
教人慰解无从?
既无爱又无憎,
我的心却这般疼。

作者魏尔伦资料

魏尔伦

魏尔伦的诗词全集_魏尔伦的诗集大全,保罗-魏尔伦是一名法国诗人。是象征主义派别的早期领导人。象征主义者尝试把诗歌从传统的题材和形式中脱离出来。魏尔伦的诗歌以优雅、精美且富有音乐性而著称。他在梅斯出生,1871年在巴黎时深受年轻诗人亚瑟-兰波影响。与妻子分居后,他和兰波过上了放荡不羁的生..... 查看详情>>

魏尔伦古诗词作品: 《我不知道为什么》 《在你还没有消失》 《苦恼》 《夕阳》 《多情的散步》 《神秘之夜的黄昏》 《小夜曲》 《狱中》 《白色的月》 《月光曲

泪流在我心里原文及翻译赏析

魏尔伦的诗词大全

  • 1. 古诗《月光曲》 - - 魏尔伦- - 你的魂是片迷幻的风景斑衣的俳优在那里游行,他们弹琴而且跳舞——终竟彩装下掩不住欲颦的心。他们虽也曼声低唱,歌颂那胜利的爱和美满的生,终不敢自信他们的好梦,他们
  • 2. 古诗《神秘之夜的黄昏》 - - 魏尔伦- - 回忆伴随着黄昏在火热的天际发红、抖颤燃烧着的希望后退着增大着,就象一堵神秘的墙,那儿,无数鲜花——大丽菊,百合,郁金香,毛艮——立在栅栏四周,散发出沉重、
  • 3. 古诗《多情的散步》 - - 魏尔伦- - 夕阳倾洒着最后的霞光,晚风轻摇着苍白的睡莲;巨大的睡莲,在芦苇中间在宁静的水面凄凄闪亮。我带着创伤,沿着水塘,独自在柳;林中漫游,迷茫的夜雾显出一个巨大的白色幽灵,它死亡、哭泣
  • 4. 古诗《我不知道为什么》 - - 魏尔伦- - 我不知道为什么我那痛苦的精灵张开惶恐而疯狂的翅膀,在大海上飞行。这一切,对我都十分珍贵,用一扇恐惧的翅膀我的爱紧贴着波浪将它护卫。为什么?为什么?海鸥,惆怅而迷惘地飞着,追逐
  • 5. 古诗《白色的月》 - - 魏尔伦- - 白色的月照着幽林,离披的叶时吐轻音,声声清切:哦,我的爱人!一泓澄碧,净的琉璃,微波闪烁,柳影依依——风在叹息:梦罢,正其时。无边的静温婉,慈祥,万丈虹影垂自穹苍五色映辉&hel
  • 6. 古诗《感伤的对话》 - - 魏尔伦- - 一座荒凉,冷落的古园里,刚才悄悄走过两个影子。他们眼睛枯了,他们嘴唇瘪了,声音也隐约不可闻。在那荒凉、冷落的古园里,一对幽灵依依细数往事。“你可还记得我们的旧欢?&rdqu
  • 7. 古诗《狱中》 - - 魏尔伦- - 天空,它横在屋顶上,多静,多青!一棵树,在那屋顶上欣欣向荣。一座钟,向睛碧的天悠悠地响,一只鸟,在绿的树尖幽幽地唱。上帝呵!这才是生命,清静,单纯。一片和平声浪,隐隐起自诚心。你怎样,啊
  • 8. 古诗《泪流在我心里》 - - 魏尔伦- - 泪流在我心里,雨在城上淅沥:哪来的一阵凄楚滴得我这般惨戚?啊,温柔的雨声!地上和屋顶应和。对于苦闷的心啊,雨的歌!尽这样无端地流,流得我心好酸!怎么?全无止休?这哀感也无端!可有更大的
  • 9. 古诗《苦恼》 - - 魏尔伦- - 西西里牧歌鲜红的回音,肥沃的田野,悲壮的夕阳,还有色彩绚丽的霞光,大自然啊,你没什么能激动我的心。我嘲笑艺术,也嘲笑人,嘲笑希腊庙宇,嘲笑歌与诗,嘲笑教堂的旋形塔楼,它在浩空耸立,我
  • 10. 古诗《小夜曲》 - - 魏尔伦- - 如亡灵的歌声,从深深的坟冢刺耳地飘出,情人啊,你可听见我走调的声音飞向你的窗户。听到我的琴声,请张开心灵和耳朵:为了你,我唱出这支残酷的柔歌。我将歌唱你玛瑙般的金眼纯净无影

魏尔伦的名句翻译赏析