谣曲-泰尔的商人
泰尔的商人们和今天那些乘坐想象中的机械从水路去
办理事务的人们,
那些人————向他们挥动的手帕还通过海鸥的翅膀伴随着
他们,而挥动手帕的手臂却已经消失,
那些人--他们的葡萄树和田野不能满足他们,而这些
先生对阿美利加都有自己的看法,
那些人————他们永远地离开了,却不会到达什么地方,
所有那些远方的贪吃的人,现在海洋本身为他们服役,
你认为他们会对此感到满意吗?
谁只要一次把他的唇沾上杯子,就不容易离开它:要把
它喝干需要很长的时间,但依然不妨一试,只有第
一口是难于咽下的。
我们在统计表上看到被炸毁的船舰的全体船员的名字,
装甲舰的驻军突然以最短的路线到陆地去,
患肺病的拖网渔船的斥侯们,运动失调的潜艇的寄宿者们,
一艘巨大的运输舰把龙骨暴露在空中时乱七八糟地卸下
所有的一切
对于他们大家,这儿围绕着他们的是与这圆形的地平线
相称的责任。
这是向他们移动的大海,不再需要去寻找道路了,
只需要张大你的嘴,并把自己托付给它:
只有第一口是难于咽下的。
他们昨天晚上在谈些什么,这横渡大西洋的巨轮上的旅客们,
这最后一天的前夜,当无线电播出:"我们正在沉没!"
而三等舱的移民们在那儿胆怯地演奏着一点儿音乐,
而大海不知疲倦地在使客厅的每扇舷门升起又沉落?
"对于那我们一旦离开了的,再把心系在上面有什么好处呢?
"谁愿意生命再一次开始,在他知道它已走到尽头的时候?
"再一次发现我们的所爱或许是好的,但忘却要更好些:
只有第一口是难于咽下的"
办理事务的人们,
那些人————向他们挥动的手帕还通过海鸥的翅膀伴随着
他们,而挥动手帕的手臂却已经消失,
那些人--他们的葡萄树和田野不能满足他们,而这些
先生对阿美利加都有自己的看法,
那些人————他们永远地离开了,却不会到达什么地方,
所有那些远方的贪吃的人,现在海洋本身为他们服役,
你认为他们会对此感到满意吗?
谁只要一次把他的唇沾上杯子,就不容易离开它:要把
它喝干需要很长的时间,但依然不妨一试,只有第
一口是难于咽下的。
我们在统计表上看到被炸毁的船舰的全体船员的名字,
装甲舰的驻军突然以最短的路线到陆地去,
患肺病的拖网渔船的斥侯们,运动失调的潜艇的寄宿者们,
一艘巨大的运输舰把龙骨暴露在空中时乱七八糟地卸下
所有的一切
对于他们大家,这儿围绕着他们的是与这圆形的地平线
相称的责任。
这是向他们移动的大海,不再需要去寻找道路了,
只需要张大你的嘴,并把自己托付给它:
只有第一口是难于咽下的。
他们昨天晚上在谈些什么,这横渡大西洋的巨轮上的旅客们,
这最后一天的前夜,当无线电播出:"我们正在沉没!"
而三等舱的移民们在那儿胆怯地演奏着一点儿音乐,
而大海不知疲倦地在使客厅的每扇舷门升起又沉落?
"对于那我们一旦离开了的,再把心系在上面有什么好处呢?
"谁愿意生命再一次开始,在他知道它已走到尽头的时候?
"再一次发现我们的所爱或许是好的,但忘却要更好些:
只有第一口是难于咽下的"
作者克洛岱尔资料
谣曲-泰尔的商人原文及翻译赏析
克洛岱尔的诗词大全
- 1. 古诗《跋词》 - - 克洛岱尔- - 只有大海在我们四周,只有它升起又沉落!够了,这心中永恒的荆棘;够了,这些点点滴滴逝去的日子!只有这无穷的大海绵绵无尽,而突如其来的一记打击! 大海和我们都在其中! 只有第一口是难
- 2. 古诗《谣曲-泰尔的商人》 - - 克洛岱尔- - 泰尔的商人们和今天那些乘坐想象中的机械从水路去 办理事务的人们,那些人————向他们挥动的手帕还通过海鸥的翅膀伴随着 他们,而挥动手帕的手臂却已
- 3. 古诗《我在这儿》 - - 克洛岱尔- - 我在这儿,愚昧,无知,在未知之物面前的一个新人,我把脸转向岁月和多雨的天穹,我的心充满倾恼! 我什么也不知道,什么也不能做。我将说什么?我 将做什么?我将怎样使用这双悬垂的手,和这
- 4. 古诗《愿夏天》 - - 克洛岱尔- - 和阳光下这可怕的一天被忘却,啊万物,我把自己奉献给你!我不知道!把我拿去吧!我需要,而我不知道什么,我能够哭泣,无尽地高声地,温柔地,象一个在远处哭着的孩子,象孤 单地留在红的余烬旁