门有万里客创作背景
《门有万里客》是魏晋曹植创作的乐府诗。这首诗写的是战乱中人们流亡四方的悲惨情状。
门有万里客:https://www.gushicidaquan.com/gushi/39372.html
曹植:https://www.gushicidaquan.com/shiren/206.html
注释
①褰(qiān)裳:提起衣服。
②心所亲:心中所喜悦的友人。
③太息:同“叹息”。
④朔方:汉郡名称。在今内蒙古及宁夏一带。
⑤适:到。
作品译文
门前有客人从远方万里而来,问我是哪里人。我提起衣服去寻访,果然找见了自己心中所喜悦的友人。他见到我很激动,挽着衣衫对我哭泣。叹息之后他便对我陈述起自己的经历。他本来自朔方,但从北边迁徙到了南方吴越,今天已是吴越之人了。但这迁徙的日子还没有结束,他还在不断迁徙,这次是要迁去西边的秦国了。如此频繁的迁徙,究竟哪里才是自己的定所呢?
作者曹植资料
古诗《门有万里客》的名句翻译赏析
- 行行将复行,去去适西秦 - - 曹植 - - 《门有万里客》
- 本是朔方士,今为吴越民 - - 曹植 - - 《门有万里客》
- 挽裳对我泣,太息前自陈 - - 曹植 - - 《门有万里客》
- 褰裳起从之,果得心所亲 - - 曹植 - - 《门有万里客》
- 门有万里客,问君何乡人 - - 曹植 - - 《门有万里客》