送杨少尹序创作背景
送杨少尹序,韩愈赠序一篇。杨,姓。少尹,官名。名巨源,字景山,以能诗称。唐贞元五年进士。长庆中,年七十,致仕归。朝官作诗送行,时文公为吏部侍郎,为之序。
送杨少尹序:https://www.gushicidaquan.com/wenyanwen/252.html
韩愈:https://www.gushicidaquan.com/shiren/193.html
古时候疏广、疏受叔侄二人,因为年老,同一天辞掉职位离去。当时,朝廷中的公卿摆设宴席,在京都门外为他们饯行,车驾有数百辆之多;道路上旁观的,有很多人为之感叹并流下了眼泪,无不称赞他们贤明。汉代的史书既记载了他们的事迹,而后世擅长绘画的人,又画下了他们的形象,到今天依然光彩照人,清清楚楚的仿佛是前不久发生的事情。
国子监司业杨巨源,正以他善于写诗来教育学生,一旦到了七十岁,也禀白丞相离职回归他的故乡。世上常说古时的人和现今的人是不能并论的,而今杨巨源与疏氏二人,他们的思想难道有什么差异吗?
我攀附于公卿之末,恰逢生病不能出去送行。不知道杨少尹走的时候,都城门外送行的有多少人?车有多少辆?马有多少匹?道边的旁观者,也有为他的行为感叹,知道他是贤者的,还是没有呢?而史官能不能铺张渲染他的事迹,写成传记以做为疏氏二人的事迹的继续呢?不会冷落寂寞吧?我看到现在世上没有擅长绘画的,而画还是不画,也就不必考虑了!
然而我听说杨侯的辞归,丞相中有敬重而怜惜他的,奏明皇上任命他为其故乡河中府的少尹,以便不断绝他的俸禄;又亲自写诗来慰勉他。京城中擅长写诗的人,也作诗来应和。又不知道古时候疏氏二人的归乡,有这样的事吗?古人与今人相同还是不同,不得而知啊!
中古以后的士大夫,往往依靠官俸来养家,罢官之后就无归宿之处。杨侯刚成年,便在他的家乡被荐举,参加了《鹿鸣》宴而来到朝廷的。现在回到故乡,指着乡间的树说:“那些树是我的先人种的。”“那条溪流,那座山丘,是我小时候钓鱼、游戏的地方。”故乡的人没有不对他表示敬意的,人们告诫子孙要以杨侯不舍弃故土的美德做为榜样。古人所谓“乡先生”,逝去之后能够在乡里社庙中享受祭祀的,大概就是这样的人吧?
作者韩愈资料
古诗《送杨少尹序》的名句翻译赏析
- 古之所谓乡先生没而可祭于社者,其在斯人欤?其在斯人欤 - - 韩愈 - - 《》
- 某树,吾先人之所种也;某水、某丘,吾童子时所钓游也 - - 韩愈 - - 《》
- 中世士大夫,以官为家,罢则无所于归 - - 韩愈 - - 《》
- 又不知当时二疏之去,有是事否。古今人同不同,未可知也 - - 韩愈 - - 《》
- 又为歌诗以劝之,京师之长于诗者,亦属而和之 - - 韩愈 - - 《》
- 然吾闻杨侯之去,相有爱而惜之者,白以为其都少尹,不绝其禄 - - 韩愈 - - 《》
- 见今世无工画者,而画与不画,固不论也 - - 韩愈 - - 《》
- 世常说古今人不相及,今杨与二疏,其意岂异也 - - 韩愈 - - 《》
- 而太史氏又能张大其事为传,继二疏踪迹否,不落莫否 - - 韩愈 - - 《》
- 国子司业杨君巨源,方以能诗训后进,一旦以年满七十,亦白相去,归其乡 - - 韩愈 - - 《》