首页 > 两汉诗人 > 司马相如的诗 > 凤求凰 >创作背景的意思

凤求凰创作背景

朝代:两汉 作者:司马相如 出自:凤求凰 更新时间:2017-06-19

《凤求凰》传说是汉代的古琴曲,演绎了司马相如卓文君的爱情故事。以“凤求凰”为通体比兴,不仅包含了热烈的求偶,而且也象征着男女主人公理想的非凡,旨趣的高尚,知音的默契等丰富的意蕴。全诗言浅意深,音节流亮,感情热烈奔放而又深挚缠绵,融楚辞骚体的旖旎绵邈和汉代民歌的清新明快于一炉。历代同名的诗歌、小说、歌曲、影视很多。

此二诗,据说是相如弹琴歌唱的《凤求凰》歌辞。因《史记》未载此辞,到陈朝徐陵编《玉台新咏》始见收录,并加序说明,唐《艺文类聚》、宋《乐府诗集》等书亦收载,故近人或疑乃两汉琴工假托司马相如所作。琴歌一类作品,假托的现象确实很多,但又难以找到确切根据来证明。这方面的问题,只好存疑。

后人根据其爱情故事编成曲谱《凤求凰》:相遇是缘,相思渐缠,相见却难。山高路远,惟有千里共婵娟。因不满,鸳梦成空泛,故摄形相,托鸿雁,快捎传。喜开封,捧玉照,细端详,但见樱唇红,柳眉黛,星眸水汪汪,情深意更长。无限爱慕怎生诉?款款东南望,一曲凤求凰。

凤求凰:https://www.gushicidaquan.com/gushi/41744.html

司马相如:https://www.gushicidaquan.com/shiren/542.html

其一:

有位俊秀漂亮的女子啊,我见了她的容貌就难以忘怀。

我如果一天见不到她啊,心中牵念得像是要发狂一般。

我就像高飞盘旋的凤鸟,在天下各处苦苦寻觅着凰鸟。

可惜那个娴静的美人啊,没有居住在我那东墙的附近。

我以琴声替代心中情语,姑且描写我内心衷切的情意。

什么时候可以允诺婚事,慰藉我往返徘徊的相思之情?

望我的德行能与你相配,与你携手同在而成百年好合。

无法比翼偕飞的结果啊,令我沦陷於这情愁而欲丧亡。

其二:

凤鸟啊凤鸟啊回到了家乡,行踪无定游览天下寻求心中凰鸟。

未遇凰鸟之时啊不知所往,怎能悟解今日登门后心中之所感!

有美丽娴静的女子在居室,居处虽近人却远而残虐我的心肠。

如何能做恩爱的交颈鸳鸯,使我这凤鸟与你这凰鸟一同翔游!

凰鸟啊凰鸟啊愿你我相依,共同哺育生子并永远做我的配偶。

情投意合而两心和睦谐顺,半夜与我互相追随又有谁能知晓?

展开双翼一起远走而高飞,徒然为你感念相思而使我心悲伤。

作者司马相如资料

司马相如

司马相如的诗词全集_司马相如的诗集大全,司马相如(约公元前179年-前118年),字长卿,汉族,蜀郡成都人 ,祖籍左冯翊夏阳(今陕西韩城南)侨居蓬州(今四川蓬安)西汉辞赋家,中国文化史文学史上杰出的代表。有明显的道家思想与神仙色彩。景帝时为武骑常侍,因病免。工辞赋,其代表作品为《子虚赋》。..... 查看详情>>

司马相如古诗词作品: 《琴歌·皇兮皇兮从我栖》 《凤求凰》 《琴歌二首其一

《凤求凰》相关古诗翻译赏析