于中好·别绪如丝梦不成赏析
出使在边城而依然魂牵梦绕着闺中的妻子,他对妻子的忠爱可谓铭心刻骨了。词之上片说身在边城孤独不堪,由于愁思连梦也作不成,唯有夜雨潇潇,触动相思,遂忆起妻子也曾在夜半思念自己了。下片说为解相思便写信抒发离愁别怨。但边地严寒,封题之处也成“冰”。其结句颇含悠然不尽之意,“鸳鸯两字冰”,化虚为实,深曲地表达了相思的愁苦。
于中好·别绪如丝梦不成:https://www.gushicidaquan.com/gushi/42763.html
纳兰性德:https://www.gushicidaquan.com/shiren/644.html
《踏莎行》以失意女子的口吻写出的自己的失意之情,命名为《踏莎行》,并赋与了《踏莎行》以淡淡的惆怅失落之色。后人之《踏莎行》亦是名篇迭出,其中尤以秦观的《踏莎行·雾失楼台》最为著名。容若的这阙《踏莎行》,是写给张见阳的寄赠之作。词中表达了他对安闲自适生活的渴望,对人生错位的苦闷和碌碌无为的生活的厌弃。
作者纳兰性德资料
纳兰性德的诗词全集_纳兰性德的诗集大全,纳兰性德(1655年1月19日-1685年7月1日),叶赫那拉氏,字容若,号楞伽山人,满洲正黄旗人,清朝初年词人、一度因避讳太子胤礽的本名保成而改名纳兰性德,之后又改回纳兰性德之名,大学士明珠长子,其母为英亲王阿济格第五女爱新觉罗氏。自幼饱读诗书,文武兼修,十七岁入国子监,被祭酒..... 查看详情>>
纳兰性德古诗词作品: 《临江仙·孤雁》 《淡黄柳·咏柳》 《南乡子·何处淬吴钩》 《虞美人·曲阑深处重相见》 《浣溪沙·败叶填溪水已冰》 《山海关》 《采桑子·严霜拥絮频惊起》 《拟古·朔风吹古柳》 《于中好·十月初四夜风雨其明日是亡妇生辰》 《浪淘沙·红影湿幽窗》
古诗《于中好·别绪如丝梦不成》的名句翻译赏析
- 书郑重,恨分明,天将愁味酿多情。起来呵手封题处,偏到鸳鸯两字冰 - - 纳兰性德 - - 《于中好·别绪如丝梦不成》
- 别绪如丝梦不成,那堪孤枕梦边城。因听紫塞三更雨,却忆红楼半夜灯 - - 纳兰性德 - - 《于中好·别绪如丝梦不成》
《于中好·别绪如丝梦不成》相关古诗翻译赏析
- 古诗《于中好·别绪如丝梦不成》- - 创作背景 - - 纳兰性德
- 古诗《于中好·别绪如丝梦不成》- - 赏析 - - 纳兰性德
- 古诗《于中好·别绪如丝梦不成》- - 注释 - - 纳兰性德
- 古诗《如梦令·正是辘轳金井》- -创作背景 - - 纳兰性德
- 古诗《南歌子·古戍》- -创作背景 - - 纳兰性德
- 古诗《菊花新·用韵送张见阳令江华》- -鉴赏 - - 纳兰性德
- 古诗《菩萨蛮·问君何事轻离别》- -赏析 - - 纳兰性德
- 古诗《踏莎美人·清明》- -创作背景 - - 纳兰性德