赴戍登程口占示家人二首其一注释译文
注释
①立:成。
②三岛:指英伦三岛,即英国的英格兰、苏格兰、爱尔兰。此旬回顾抗英经历,足见英国无人。
③九垓(gāi)。九州,天下,这句可能是用古神话中竖亥自东极步行至西极的故事(见《山海经·海外东经》),表示自己将风尘仆仆地走遍各地观察形势。
④儿童:指幼稚无知的人,代指对林则徐被贬幸灾乐祸的人。
⑤赵老送灯台:即上句的轻薄语。《归田录》:“俚谚云:‘赵老送灯台,一去更不来。’当时清廷中的投降派诅咒林则徐。说他被贬新疆是“赵老送灯台”,永无回来之日。
译文
我离家外出去远行,无论到哪里,都会敞开宽阔的胸怀。我们要乐观旷达,心里不要难受悲哀。世上的大事、国家的大事,是很难从没有过错中成功的,就连高官达贵也不是天生得来。回想广东那轰轰烈烈的禁烟抗英,我蔑视英国侵略者。从今以后,我将游历祖国大地,观察形势,数历山川。不要理会那般人幸灾乐祸、冷嘲热讽,鄙弃那些“赵老送灯台”之类的混话。
赴戍登程口占示家人二首其一:https://www.gushicidaquan.com/gushi/43608.html
林则徐:https://www.gushicidaquan.com/shiren/666.html
诗人因抗英禁烟被贬,远戍伊犁,心中自有一股不平之气。但临行与家人告别,深恐家人担忧,又需笑言相劝,故开首二句强作欢颜。然而这也的确体现出诗人襟怀坦荡,四海为家的壮志豪情。诗人自信抗英禁烟有功无罪,历史自会做出公正结论,面对贬谪问心无愧。“时事”二句便是对人生经验的总结,人不能生而知之,要想办成一件事,总要经过多次反复和波折,包括犯错误。这也是对家人子女的教诲。“风涛”一联以轻蔑口吻讥讽英帝国主义国中无人,外强中干;而自己正好借远戍之机游遍全国,了解情况,寻求抗击侵略者的方法,胸怀广阔,气势豪迈。末二句针对朝中投降派幸灾乐祸,说自己永无回乡之日的谰言。表示自己一定会安全返回家乡,返回首都,再与侵略者一决雌雄。“儿童轻薄语”五字生动刻划了那些卖国小人的卑鄙行径,表示出作者对他们的无比蔑视和嘲笑。全诗虽有眷恋故乡之意,却毫无小儿女悲戚之态,雄健豪劲,不失民族英雄本色。
作者林则徐资料
林则徐的诗词全集_林则徐的诗集大全,林则徐(1785年8月30日-1850年11月22日),福建省侯官(今福州市区)人,字元抚,又字少穆、石麟,晚号俟村老人、俟村退叟、七十二峰退叟、瓶泉居士、栎社散人等,是清朝时期的政治家、思想家和诗人,官至一品,曾任湖广总督、陕甘总督和云贵总督,两次受命钦差大臣;因其主张严禁鸦片,在..... 查看详情>>
林则徐古诗词作品: 《己酉年九月自滇归闽,同人赠言惜别,途中赋此答之》 《竹枝词·厦屋虽成片瓦无》 《出嘉峪关感赋》 《竹枝词·豚彘由来不入筵》 《金缕曲·寄黄壶舟》 《和韵·力挽颓波只手难》 《竹枝词·把斋须待见星餐》 《竹枝词·不从土偶折腰肢》 《又题啸云丛记》 《出嘉峪关感赋·东西尉候往来通》
古诗《赴戍登程口占示家人二首其一》的名句翻译赏析
- 休信儿童轻薄语,嗤他赵老送灯台 - - 林则徐 - - 《赴戍登程口占示家人二首其一》
- 风涛回首空三岛,尘壤从头数九垓 - - 林则徐 - - 《赴戍登程口占示家人二首其一》
- 时事难从无过立,达官非自有生来 - - 林则徐 - - 《赴戍登程口占示家人二首其一》
- 出门一笑莫心哀,浩荡襟怀到处开 - - 林则徐 - - 《赴戍登程口占示家人二首其一》
《赴戍登程口占示家人二首其一》相关古诗翻译赏析
- 古诗《赴戍登程口占示家人二首其一》- - 创作背景 - - 林则徐
- 古诗《赴戍登程口占示家人二首其一》- - 注释译文 - - 林则徐
- 古诗《赴戍登程口占示家人二首其一》- - 赏析 - - 林则徐
- 古诗《赴戍登程口占示家人二首其一》- -赏析 - - 林则徐
- 古诗《塞外杂咏》- -鉴赏 - - 林则徐
- 古诗《赴戍登程口占示家人二首其一》- -创作背景 - - 林则徐
- 古诗《赴戍登程口占示家人》- -创作背景 - - 林则徐
- 古诗《次韵答姚春木》- -赏析 - - 林则徐