阳春曲·赠海棠注释译文
注释
海棠:指美女。典出《太真外传》:贵妃杨玉环醉酒未醒,唐玄宗李隆基命人搀扶来见.笑道:“岂是妃子醉真海棠睡未足耳。”
梦断:梦尽。
富贵词:这里指歌颂海棠的诗词。苏轼《海棠》:“东风袅袅泛崇光,香雾空蒙月转廊。只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆。”我国素以牡丹、海棠为富贵之花,故称。
玉胭脂:指海棠花盛开时如同殷红色的玉石。
作品译文
杨玉环和明皇的风流韵事已经像幻梦般逝去,但是当年在银烛光下太白歌颂海棠花的富贵词却与世长留。在东风吹拂下绽开,好像一树白玉和胭脂。一双双欢飞的燕子,曾经亲眼看到花开时的芳姿。
阳春曲·赠海棠:https://www.gushicidaquan.com/gushi/74964.html
徐再思:https://www.gushicidaquan.com/shiren/2116.html
这是一首描写海棠艳丽姿容的小令:正如杨玉环梦尽的风流韵事,亦如诗人写下“故烧高烛”的富贵之词,春风吹来满树都是玉石一样的胭脂。一双双燕子飞来飞去,曾经目睹过你盛开的芳姿。在这首作品中,直接咏唱海棠的只有“东风一树玉胭脂”一句,余则是相关的历史故事与文学作品。还有把燕子拟人化从而对海棠盛开的见证,可谓蕴蓄丰赡,开阖自古口。
作者徐再思资料
古诗《阳春曲·赠海棠》的名句翻译赏析
- 东风一树玉胭脂,双燕子曾见正开时 - - 徐再思 - - 《阳春曲·赠海棠》
- 玉环梦断风流事,银烛歌成富贵词 - - 徐再思 - - 《阳春曲·赠海棠》