江城子·孤山竹阁送述古创作背景
《江城子·孤山竹阁送述古》是北宋文学家苏轼创作的一首词。这首词上阕描述歌妓在饯别时的情景,下阕模写歌妓的相思之情。词中传神地描摹歌妓的口气,代她向即将由杭州调知南都的僚友陈述古表示惜别之意。这首词属于传统婉约词的写法,表现细致,语调柔婉。
词为宋神宗熙宁七年(1074)在杭州送别友人陈述古而作。陈襄为杭州知州时,苏轼为通判,二人政治倾向基本相同,又是诗酒朋友,守杭期间甚为相得。这年七月,陈襄由杭州调知南都,于是僚友们为陈襄举行了几次饯别宴会。苏轼在这段时间先后共作了七首送别陈襄的词。其中有《菩萨蛮》,或题为“西湖席上代诸妓送陈述古”。
竹阁在杭州西湖孤山寺内,为白居易在杭州时所建,故又称白公竹阁。据《乾道临安志》卷二云:“白公竹阁,在孤山,与柏堂相连,有唐刺史白居易祠堂。”继杭州僚佐在有美堂举行盛大饯送宴会之后,苏轼又与陈襄泛舟西湖,宴于孤山竹阁。在这些宴会上都是有官妓歌舞侑觞的。这首《江城子》同《菩萨蛮》一样是作者摹拟某官妓语气,代她向陈襄表示惜别之意。
江城子·孤山竹阁送述古:https://www.gushicidaquan.com/gushi/98918.html
苏轼:https://www.gushicidaquan.com/shiren/186.html
注释
⑴江城子:词牌名,又名“江神子”“村意远”。唐词单调,始见《花间集》韦庄词。宋人改为双调,七十字,上下片都是七句五平韵。
⑵孤山竹阁:白居易在杭州任刺史时所建。述古:即陈襄。字述古。当时述古由杭州太守调任南都(今河南商丘)太守。
⑶翠蛾羞黛(dài):蛾,指娥眉。黛,指青黛,女子画眉颜料。翠、羞,形容其美好。此以翠蛾羞黛为美人的代称。
⑷霜纨(wán):指白纨扇。纨,细绢。
⑸阳关:即阳关曲。又叫阳关三叠,是唐时著名的送别歌曲。以王维《送元二使安西》诗为歌词者最为著名,有人将其分三叠反复叠唱。
⑹漫:助词。有随意,任由等义。帝城:指南都,陈述古将由杭州调任那里。
⑺天易见,见君难:化用“举目则见日,不见长安”语,言再到陈述古不容易了。
⑻画堂:指孤山寺内与竹阁相连投的柏堂。
⑼属:同“嘱”,嘱托。
⑽棹(zhào):船桨。这里作动词用,意为划船。
白话译文
美人为离别心情难受,却又怕人看见被取笑,手执白纨扇掩遮面容,让泪珠儿暗暗流下。请再饮一杯酒,收起离别的泪,我歌一曲《阳关》。谩说帝城遥遥天一样远,天再远也易见,再见到你难上难!
画堂新建色彩斑斓,依山傍水在孤山上,还有精巧玲珑的曲栏干。可以凭栏远眺西湖景色。可是你一离去,画堂栏干将为谁安置?眼前花絮飘落,与春色相逢只有待来年。明年春日驾着小舟寻觅旧迹,怕也难寻到往日欢踪,天连水,水连天,往事渺茫无处寻访。
作者苏轼资料
苏轼的诗词全集_苏轼的诗集大全,苏轼(1037年1月8日-1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏仙。汉族,北宋眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家。嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080..... 查看详情>>
苏轼古诗词作品: 《和蔡准郎中见邀游西湖》 《和蔡景繁海州石室》 《秧马·春云蒙蒙雨凄凄》 《闻潮阳吴子野出家》 《次韵舒教授寄李公择》 《壶中九华山并引》 《明日南禅和诗不到故重赋数珠篇以督之》 《赠别·青鸟衔巾久欲飞》 《吊李台卿·我初未识君》 《次韵子由柳湖感物》
古诗《江城子·孤山竹阁送述古》的名句翻译赏析
- 飞絮落花,春色属明年。欲棹小舟寻旧事,无处问,水连天 - - 苏轼 - - 《江城子·孤山竹阁送述古》
- 画堂新构近孤山。曲栏干,为谁安 - - 苏轼 - - 《江城子·孤山竹阁送述古》
- 且尽一尊,收泪唱阳关。漫道帝城天样远,天易见,见君难 - - 苏轼 - - 《江城子·孤山竹阁送述古》
- 翠蛾羞黛怯人看。掩霜纨,泪偷弹 - - 苏轼 - - 《江城子·孤山竹阁送述古》
《江城子·孤山竹阁送述古》相关古诗翻译赏析
- 古诗《江城子·孤山竹阁送述古》- - 赏析 - - 苏轼
- 古诗《江城子·孤山竹阁送述古》- - 注释译文 - - 苏轼
- 古诗《江城子·孤山竹阁送述古》- - 创作背景 - - 苏轼
- 古诗《永遇乐·彭城夜宿燕子楼梦盼盼因作此词》- -注释译文 - - 苏轼
- 古诗《雪后书北台壁·城头初日始翻鸦》- -赏析 - - 苏轼
- 古诗《临江仙·夜饮东坡醒复醉》- -注释译文 - - 苏轼
- 古诗《八月十五日看潮五绝·江边身世两悠悠》- -注释译文 - - 苏轼
- 古诗《浣溪沙·方响》- -鉴赏 - - 苏轼