春阴·关河迢递绕黄沙创作背景
《春阴》是南宋文学家朱弁创作的一首七言律诗,前两联描写塞北春天阴冷、萧瑟的景象,后两联抒发对南方故国的刻骨思念。全诗表达了诗人长年被拘禁在异国他乡,感到年华已逝,有家难回的悲苦忧愁及对故国的深深思念。
公元1128年(建炎二年)冬,朱弁出使金国,拒绝金人的威胁利诱,不肯屈服,被拘留了整整十五年,于宋高宗绍兴十三年秋天回到故国。此诗就写于他被拘金国时期。
春阴·关河迢递绕黄沙:https://www.gushicidaquan.com/gushi/109557.html
朱弁:https://www.gushicidaquan.com/shiren/2641.html
注释
①春阴:春天阴冷的日子。
②关河,发源于山西榆社,流经太行山的昂车关,故称关河。
③迢递:高远的样子。
④阴风:寒风、北风。
⑤诗穷:把诗写尽了。
⑥酒薄:淡酒,酒精度数低的酒。
⑦绝域:荒凉的地方。
⑧华,花白。
白话译文
长长的关河兀自绕过茫茫的沙丘向南流去,凄惨的寒风吹打着塞外的几株歪斜的柳树。瑟瑟的几朵野花还凝着寒露,但没有戏舞的蝴蝶,连天的草丛中只藏着几只乌鸦。把诗写尽了也写不完像海一样的乡愁,喝下的两盏淡酒想做一个回家的美梦,可在梦里还没等回到家乡酒就醒了。春风为什么会到这种荒凉的地方来,它只能催生我鬓边的华发。
作者朱弁资料
朱弁的诗词全集_朱弁的诗集大全,朱弁(1085~1144)南宋官员、文学家。字少章,号观如居士。婺源(今属江西)人,朱熹叔祖,太学生出身。建炎元年自荐为通问副使赴金,为金所拘,不肯屈服,拘留十六年始得放归。曾劝宋高宗恢复中原,得罪秦桧,官终奉议郎。他在留金期间写下了不少怀念故国的诗作,深切婉转,是南宋初期的重..... 查看详情>>
朱弁古诗词作品: 《五言絶句·葡萄產西域》 《予以年事渐髙气海不能熟生煖冷旅中》 《饯和父之并州》 《绍兴十三年自云中奉使回送伴至虹县以舟入万安湖》 《有感·容貌与年改》 《寒食·绝域年华久》 《元夕有感·朔雪餘千里》 《送春·风烟节物眼中稀》 《刘善长出示李伯时画马图》 《上巳·行行春向暮》
古诗《春阴·关河迢递绕黄沙》的名句翻译赏析
- 绝域东风竟何事,只应催我鬓边华 - - 朱弁 - - 《春阴·关河迢递绕黄沙》
- 诗穷莫写愁如海,酒薄难将梦到家 - - 朱弁 - - 《春阴·关河迢递绕黄沙》
- 花带露寒无戏蝶,草连云暗有藏鸦 - - 朱弁 - - 《春阴·关河迢递绕黄沙》
- 关河迢递绕黄沙,惨惨阴风塞柳斜 - - 朱弁 - - 《春阴·关河迢递绕黄沙》
《春阴·关河迢递绕黄沙》相关古诗翻译赏析
- 古诗《春阴·关河迢递绕黄沙》- - 创作背景 - - 朱弁
- 古诗《春阴·关河迢递绕黄沙》- - 注释译文 - - 朱弁
- 古诗《春阴·关河迢递绕黄沙》- - 鉴赏 - - 朱弁
- 古诗《送春·风烟节物眼中稀》- -创作背景 - - 朱弁
- 古诗《春阴·关河迢递绕黄沙》- -创作背景 - - 朱弁
- 古诗《送春·风烟节物眼中稀》- -注释 - - 朱弁
- 古诗《春阴·关河迢递绕黄沙》- -鉴赏 - - 朱弁
- 古诗《春阴·关河迢递绕黄沙》- -注释译文 - - 朱弁