采桑子·残霞夕照西湖好创作背景

朝代:宋代 作者:欧阳修 出自:采桑子·残霞夕照西湖好 更新时间:2017-12-11

《采桑子·残霞夕照西湖好》是宋代文学家欧阳修的词作。词的首句点明是夕阳西下时分,以下全词即捕捉住这一特定时刻的景物特征来写。上片写游人散去,波平如镜。然而,一道残霞铺洒湖面,花坞苹汀在落日余晖映照下,比白日更加艳丽,更富情韵,突出的是一个“静"字。下片明月初上,暑消凉生,晚风习习,从水面吹来,夹带着莲芰的清香,结句以吹醒了作者的醉颜加倍形容晚风的清爽,突出的是一个“凉”字。

此词为作者于熙宁五年(1072)退居颍州时所作。

采桑子·残霞夕照西湖好:https://www.gushicidaquan.com/gushi/137001.html

欧阳修:https://www.gushicidaquan.com/shiren/184.html

注释

1、夕照:落日。

2、花坞(wù):四周高起花圃。唐严维《酬刘员外见寄》:“柳塘春水漫,花坞夕阳迟。”坞,地势周围高而中央凹的地方。

3、苹汀(tīng):长满苹草的水中小洲。苹,多年生水生蕨类植物,茎横卧在浅水的泥中,叶柄长,顶端集生四片小叶,全草可入药,亦作猪饲料。亦称“大萍”、“田字草”。汀,水边的平地。

4、野岸无人舟自横:化用自韦应物《滁州西涧》:“春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。”

5、轩槛:凉亭。轩,长廊。槛,栏杆。

6、莲芰(jì):即莲花。芰,菱。

7、酒面:醉脸。

白话译文

夕阳余霞照射在波光粼粼的西湖上多么迷人,岸边绿草茵茵花坞内艳丽的花朵色彩缤纷,湖内风平浪静一碧万顷,郊外岸边没有船夫任凭小船自在漂横。

西南天边的月亮冉冉升起浮云渐渐散去,凉亭内传来徐徐凉爽之气,莲花荷花清香四溢,湖面上阵阵凉风驱散了微微醉意。

作者欧阳修资料

欧阳修

欧阳修的诗词全集_欧阳修的诗集大全,欧阳修(1007年8月1日-1072年9月22日),字永叔,号醉翁、六一居士,汉族,吉州永丰人,北宋政治家、文学家,且在政治上负有盛名。因吉州原属庐陵郡,以庐陵欧阳修自居。官至翰林学士、枢密副使、参知政事,谥号文忠,世称欧阳文忠公。累赠太师、楚国公。后人又将其与韩愈、柳宗元和..... 查看详情>>

欧阳修古诗词作品: 《射生户》 《夜行船·忆昔西都欢纵》 《感兴·奉祠严秘馆》 《渔家傲·七月芙蓉生翠水》 《吴学士石屏歌》 《忆江南·江南柳》 《千秋岁·罗衫满袖》 《双井茶·西江水清江石老》 《读山海经图》 《玉楼春·沈沈庭院莺吟弄

《采桑子·残霞夕照西湖好》相关古诗翻译赏析