首页 > 宋代诗人 > 苏舜钦的诗 > 沧浪静吟 >创作背景的意思

沧浪静吟创作背景

朝代:宋代 作者:苏舜钦 出自:沧浪静吟 更新时间:2017-12-11

《沧浪静吟》是北宋诗人苏舜钦被贬苏州之后所写的一首诗。题为“静吟”,全诗也环绕一个“静”字,极力描写环境的静和心情的静,实际上却是不能平静的,诗中就隐隐流露出他愤恨的情绪。

公元1044年(庆历四年),苏舜钦被范仲淹推荐入朝为官。其岳父杜衍时与范仲淹共同主持新政。反对新政的旧党欲动摇范、杜的地位,遂构陷弹劾苏舜钦以“鬻(yù)故纸公钱召妓乐”,坐监守自盗之罪,被削籍为民。诗人退居苏州沧浪亭,此诗便为其闲居时所作。

沧浪静吟:https://www.gushicidaquan.com/gushi/137267.html

苏舜钦:https://www.gushicidaquan.com/shiren/3462.html

注释

(1)沧浪:沧浪亭。在今江苏苏州市。原为五代吴越广陵王钱元璙后人的池馆。苏舜钦以四万钱购得,筑亭其中,取名沧浪。园内假山曲水,多草树花竹,现为苏州园林著名景观之一。

(2)虚亭:山亭,即沧浪亭。

(3)石矼(gāng):石桥。

(4)二子:指商末孤竹君之子伯夷和叔齐。初,孤竹君立次子叔齐为继承人,叔齐让位,伯夷不受,后二人弃位奔周。反对周武王进军伐商。武王灭商后,他们逃到首阳山,不食周粟而死。

(5)三闾(lǘ):指屈原,他曾任三闾大夫之职。

(6)恨:遗憾。

(7)醇醪(láo):清酒。醪,本指汁滓混合的酒,即酒酿。

(8)缸(hāng):可盛十升的酒器。

作品译文

绕过空亭,步上石桥,我独自闲步,觉得这静谧中的情趣举世无双。山林的蝉儿,边叫边飞穿过空疏的门户;野生的青藤曲屈盘绕,伸入破败的小窗。伯夷叔齐恰逢周朝盛世尚且饿死,三闾大夫屈原遭贬放逐自沉汩罗,我如今饱食终日,高枕无忧。唯一的遗憾便是这清澄的美酒太少,不能盛满大缸。

作者苏舜钦资料

苏舜钦

苏舜钦的诗词全集_苏舜钦的诗集大全,苏舜钦(1008-1048),北宋词人,字子美,祖籍梓州铜山,曾祖时迁至开封。曾任县令、大理评事、集贤殿校理,监进奏院等职位。因支持范仲淹的庆历革新,为守旧派所恨,御史中丞王拱辰让其属官劾奏苏舜钦,劾其在进奏院祭神时,用卖废纸之钱宴请宾客。罢职闲居苏州。后来复起为湖州长..... 查看详情>>

苏舜钦古诗词作品: 《和马承之古庙》 《天章道中·画鹢低飞湖水平》 《游洛中内·洛阳宫殿郁嵯峨》 《师黯以彭甘五子为寄因怀四明园中此果甚多偶成长句以为谢》 《哀辞·忠义平生事》 《离京后作·春风奈别何》 《串夷·区区黠虏敢狂呼》 《寒食招和叔游园》 《关都官孤山四照阁》 《秋宿虎丘寺数夕执以诗见贶因次元韵

《沧浪静吟》相关古诗翻译赏析