南歌子·转盼如波眼创作背景

朝代:唐代 作者:温庭筠 出自:南歌子·转盼如波眼 更新时间:2020-06-07
《南歌子·转盼如波眼》是唐代文学家温庭筠的词作。此词抒写主人公对旧日幽情的深深追思。开头三句写主人公对昔日幸福欢会的追忆,为下文突出思忆之苦作铺垫;后二句直抒主人公春宵难遣的相思情怀,生动地突显了主人公为情所苦的形象。全词虽然用语普通,但在如此短小的篇幅中有今昔对比,有叙事有抒情,堪称跌宕多姿,别具特色。
温庭筠与古代绝大多数文人士子一样,也曾怀着强烈的功名之心,从军出塞,游历大江南北。但因为恃才不羁,触怒了上层社会,为其所不容,造成了他仕途不顺,屡遭失败。他常常与放荡子弟一同出入酒肆青楼,冶游于花间柳畔。在群艳众芳的簇拥下,他对女性的外在与内在有了深刻、细致的理解与把握,于是以那个时代各阶层女性为题材创作了大量作品。此词即为其中之一,表现的是男子对女子的相思,也有人认为是写女子对男子的相思。其具体创作时间未得确证。

南歌子·转盼如波眼:https://www.gushicidaquan.com/gushi/1591488594395976.html

温庭筠:https://www.gushicidaquan.com/shiren/372.html

注释
⑴南歌子:唐教坊曲名,后用为词牌名。《金奁集》入“仙吕宫”。有单调、双调之分。此词单调二十三字,五句三平韵。此词词牌,清吴绮编《选声集》作“春宵曲”,实为同调异名。
⑵转盼:目光左右地扫视。盼,一作“眄”。
⑶娉(pīng)婷(tíng):形容姿态秀美。原来形容男子,如辛延年《羽林郎》:“不意金吾子,娉婷过我庐。”后来多用于妇女。
⑷暗相招:偷偷地相互打招呼邀约。此处指幽会。
⑸恨春宵:恨春宵难过。
白话译文
转动的明眸,流盼着清澈的秋波;纤秀的腰肢,如翠柳般婀娜。花丛里的幽会已成往事,深情的回忆只增添了相思的凄恻,更恨这春宵孤独漫漫难过。

作者温庭筠资料

温庭筠

温庭筠的诗词全集_温庭筠的诗集大全,温庭筠(约812-约866),本名岐,艺名庭筠,字飞卿,汉族,唐代并州祁县(今山西省晋中市祁县)人,晚唐时期诗人、词人。唐初宰相温彦博之后裔。出生于没落贵族家庭,富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,有温八叉之称。但多次考进士均落榜,一生恨不得志,行为放浪。..... 查看详情>>

温庭筠古诗词作品: 《雍台歌·太子池南楼百尺》 《题丰安里王相林亭二首》 《侠客行·欲出鸿都门》 《苏小小歌》 《清明日》 《病中书怀呈友人》 《寓怀·诚足不顾得》 《蕃女怨·碛南沙上惊雁起》 《卢氏池上遇雨赠同游者》 《题友人居

《南歌子·转盼如波眼》相关古诗翻译赏析