南歌子·手里金鹦鹉词句注释

朝代:唐代 作者:温庭筠 出自:南歌子·手里金鹦鹉 更新时间:2020-06-08
注释
①南歌子:唐教坊曲名,后用作词牌名。又名《南柯子》、《春宵曲》、《望秦川》、《风蝶令》等。杨文生考此词曲调本。
②金鹦鹉:金色鹦鹉,此指女子绣件上的花样。
③偷眼:偷偷瞥视、窥望。
④形相:端详、观察。
⑤从嫁与:嫁给他。从:跟、随。
⑥作鸳(yuān)鸯(yāng):比喻结为夫妻;鸳鸯:鸟名,形似野鸭,雌雄双柄双止,偶居不离,古称“匹鸟”。
白话译文
待嫁的女子手中正绣着金鹦鹉,胸前绷子床上绣着凤凰。暗中左顾右盼,偷偷打量,心想就这样嫁给他,作一生的鸳鸯吧。

南歌子·手里金鹦鹉:https://www.gushicidaquan.com/gushi/1591576526396084.html

温庭筠:https://www.gushicidaquan.com/shiren/372.html

这首词借助民间艺术中常用的比兴手法,使这首流于浅近的词饶有趣味,为人们描绘了一幅世俗的、平凡的而又充满了生命活力的民间生活小景
开头二句以闺中极寻常的女工活计,点示出主人公的身份,以及她的勤敏、朴实和心灵手巧。“手里金鹦鹉,胸前绣凤凰。”这是在描写女子即将出嫁时的穿着打扮,衣袖上绣着鹦鹉,衣服胸前绣着凤凰。“偷眼暗形相”,这是女主人公的活动。“形相”,端详、打量也。一“偷”一“暗”,一个思春心切又不无娇羞的少女出来了。遣词简洁而又精巧。
末三句是写神情。也许此时少女正临窗刺绣,意中人又正走来,少女遂“偷眼暗形相”。那种既向往又羞怯,既想表白又难开口的神情顿跃然纸上。词人写其心理似乎有冲动,甚或略觉轻率,却表现出她的纯真和一往情深。“作鸳鸯”,并非简单补足上句,而是强调对恩爱生活的向往。一番“形相”之后,女主人公很快地做出了嫁他的抉择。在这里,词人展示了一个鸟的意象系列:活的鹦鹉、绣的凤凰、抽象的富于像象征意味的鸳鸯。唐人多以鹦鹉、凤凰对举,如骆宾王诗云:“鹦鹉杯中浮竹叶,凤凰琴里落梅花。”又如杜甫诗云:“香稻啄馀鹦鹉粒,碧梧栖老凤凰枝。”但词中的鹦鹉、凤凰似乎只是为了招来鸳鸯。他端详了半天,看到的是他手里的鹦鹉、胸前的凤凰,于是自然而然地,她想到了鸳鸯,选择了鸳鸯。“不如从嫁与”一句颇觉突兀,而“作鸳鸯”又使“不如从嫁与”变得顺理成章,意象的转换揭示了少女的心理变化进程。明白如话,简洁传神,格调清新活泼,饶有民歌风味。
全词拟女子口吻而发。起二句写贵介公子,从外貌来写,为女子所见;后三句写闺人心绪,从神态和心理活动来写,为女子所想。此词截取少女一瞬间的神情和心理活动,表达她初萌的爱情,短小而精致。

作者温庭筠资料

温庭筠

温庭筠的诗词全集_温庭筠的诗集大全,温庭筠(约812-约866),本名岐,艺名庭筠,字飞卿,汉族,唐代并州祁县(今山西省晋中市祁县)人,晚唐时期诗人、词人。唐初宰相温彦博之后裔。出生于没落贵族家庭,富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,有温八叉之称。但多次考进士均落榜,一生恨不得志,行为放浪。..... 查看详情>>

温庭筠古诗词作品: 《和友人伤歌姬》 《偶游·曲巷斜临一水间》 《过吴景帝陵》 《送李生归旧居》 《更漏子·星斗稀》 《秋雨·云满鸟行灭》 《送淮阴孙令之官》 《哭王元裕》 《华阴韦氏林亭》 《寄裴生乞钓钩