金陵晚望注释译文
注释
①归:全诗校:“一作悲。””晚翠:傍晚苍翠的景色。
②犹:全诗校:“一作旋。”
③丹青手:指画师。
④片:全诗校:“一作段。”
白话译文
曾经陪伴着云朵等到傍晩来临,也曾看到秋天的落日。
世间有无数擅长画事的高手,却没有人能把我此刻愁苦的心境描绘出来。
这首诗具体创作时间不详,唐末藩镇兼并激烈,因朱温与李克用屡次恶战而受祸尤烈,惨状异常。当其时高蟾路过此地,触目伤怀,写下了这首悲愤的诗篇。
①归:全诗校:“一作悲。””晚翠:傍晚苍翠的景色。
②犹:全诗校:“一作旋。”
③丹青手:指画师。
④片:全诗校:“一作段。”
白话译文
曾经陪伴着云朵等到傍晩来临,也曾看到秋天的落日。
世间有无数擅长画事的高手,却没有人能把我此刻愁苦的心境描绘出来。
金陵晚望:https://www.gushicidaquan.com/gushi/30498.html
高蟾:https://www.gushicidaquan.com/shiren/411.html
《宋汴道中》是唐代诗人高蟾创作的一首五言绝句。这首诗写士兵长期在远方防守边疆,揭露了唐末频繁战争给劳动人民带来的痛苦。诗的前两句,先写出“平野”千里,无人居住的可怕情景;后两句就从原因上揭示了这个问题,“年正少”三字说明青壮为“甲兵”所迫,离开家园,戍边打仗长期不归。诗歌先写果后写因,先写景后叙事,条理清晰,平易而深刻。这首诗具体创作时间不详,唐末藩镇兼并激烈,因朱温与李克用屡次恶战而受祸尤烈,惨状异常。当其时高蟾路过此地,触目伤怀,写下了这首悲愤的诗篇。
作者高蟾资料
古诗《金陵晚望》的名句翻译赏析
- 世间无限丹青手,一片伤心画不成 - - 高蟾 - - 《金陵晚望》
- 曾伴浮云归晚翠,犹陪落日泛秋声 - - 高蟾 - - 《金陵晚望》