伤王融创作背景
《伤王融》是南朝诗人沈约创作的一首五言律诗。全诗充溢着一股哀伤痛惜之情。前四句写王融的生平和志向。后四句写作者对王融遇难而亡的哀伤。此诗处处在“伤”字上落笔,而且,在伤旧友之时又表现出“物伤其类”的沉重的自伤之情。那“流恨满青松”的浩叹,掩卷后仍能使人感觉到那飘荡在天地之间沉重而无限的伤感之情。
沈约和王融同在“竟陵八友”之列,是亲密的幕僚。永明十一年(493年),王融26岁,任中书郎,因距离他的目标还非常遥远,他心怀悲凄。第二年,王融卷入了政治斗争,最终招致杀身之祸,年仅27岁,这样的结局是沈约不曾预见到的,才子兼好友沈约对王融命运痛惜万分和怀念而创作这首诗。
1.元长:王融字元长。奇调:即奇特过人的才情。调,指才情。
2.弱冠:指年少。前踪:与下文祖武,指祖先的足迹。王融七世祖为东晋丞相王导,祖王僧达曾为中书令,王融生于王家大族,希望追迹祖武,建立功业。
3.“眷言”句:意谓回顾祖先的功绩,促使他抱负更大。王融的祖先大都是难逢。折风落迅羽,流恨满望族高官,声名显赫故有“怀祖武”之说。眷言,回顾貌。言,无实际意义,语气助词。
4.“一篑”句:指王融曾欲矫诏立萧子良,事不成,融下狱赐死。作者因叹为功亏一篑。
5.跌:失足。
6.命舛(chuǎn):指命途困厄不幸。
7.折风:《战国策·楚策四》有黄鸽“飘摇乎高翔”、“折清风而损”,折风即用此意。迅羽:指鹰。此指王融欲追迹祖武,竟遭意外打击而死。
8.满青松:一作“赋青松”。
白话译文
王融有着奇特过人的才情少年之时便仰慕前贤,希望能干一番事业。
正当他满怀希望追迹祖先的功绩之时,却因功亏一篑没有取得成功。
路途艰难行走容易跌跤,命运不顺志向难以实现。
王融追迹祖武之时,竟遭意外打击致死,冤死的王融太可惜。
沈约和王融同在“竟陵八友”之列,是亲密的幕僚。永明十一年(493年),王融26岁,任中书郎,因距离他的目标还非常遥远,他心怀悲凄。第二年,王融卷入了政治斗争,最终招致杀身之祸,年仅27岁,这样的结局是沈约不曾预见到的,才子兼好友沈约对王融命运痛惜万分和怀念而创作这首诗。
伤王融:https://www.gushicidaquan.com/gushi/40398.html
沈约:https://www.gushicidaquan.com/shiren/575.html
注释1.元长:王融字元长。奇调:即奇特过人的才情。调,指才情。
2.弱冠:指年少。前踪:与下文祖武,指祖先的足迹。王融七世祖为东晋丞相王导,祖王僧达曾为中书令,王融生于王家大族,希望追迹祖武,建立功业。
3.“眷言”句:意谓回顾祖先的功绩,促使他抱负更大。王融的祖先大都是难逢。折风落迅羽,流恨满望族高官,声名显赫故有“怀祖武”之说。眷言,回顾貌。言,无实际意义,语气助词。
4.“一篑”句:指王融曾欲矫诏立萧子良,事不成,融下狱赐死。作者因叹为功亏一篑。
5.跌:失足。
6.命舛(chuǎn):指命途困厄不幸。
7.折风:《战国策·楚策四》有黄鸽“飘摇乎高翔”、“折清风而损”,折风即用此意。迅羽:指鹰。此指王融欲追迹祖武,竟遭意外打击而死。
8.满青松:一作“赋青松”。
白话译文
王融有着奇特过人的才情少年之时便仰慕前贤,希望能干一番事业。
正当他满怀希望追迹祖先的功绩之时,却因功亏一篑没有取得成功。
路途艰难行走容易跌跤,命运不顺志向难以实现。
王融追迹祖武之时,竟遭意外打击致死,冤死的王融太可惜。
作者沈约资料
古诗《伤王融》的名句翻译赏析
- 途艰行易跌,命舛志难逢。折风落迅羽,流恨满青松 - - 沈约 - - 《伤王融》
- 元长秉奇调,弱冠慕前踪。眷言怀祖武,一篑望成峰 - - 沈约 - - 《伤王融》