夜过邵伯湖创作背景
《夜过邵伯湖》是明代诗人李东阳创作的一首五言古诗。诗的前二句写湖上:夜空景象,写的是远景,着重从视觉来写;后四句写湖面上的风势与浪声,写的是近景,着重写听觉上景物;诗的最后四句抒怀,着重抒发了诗人南下途中羁旅的情怀。此诗借景抒怀,情思勃郁,意蕴浑厚,格调高古。
成化八年(1472年),二十六岁的李东阳,时任翰林编修,曾请假由北京回祖籍湖南。这次南行的路线是沿运河乘船南下,途经邵伯湖,此诗是诗人夜过邵伯湖时即兴之作。
①邵伯湖:湖名,在江苏省中部,位于扬州北面,北接高邮湖。
②冉冉:慢慢地。
③飘飖(yáo):飘荡。
④行役:因服军役、劳役或公务而在外跋涉。
⑤羁栖:作客他乡,寄寓他方。
白话译文
漾漾雾气在空中弥漫,月亮慢慢地沉落水边。
阵风不停地吹动我的双鬓,我的船漂流着恍恍惚惚向前。
风鼓动船帆轻快地航行用不着摇桨,哗哗惊浪始终在耳边震响。
天天面对着浩浩荡荡的江湖,我的旅行刚开始前程正长。
作客他乡满怀着忧愁,更何况半夜难眠披衣起床。
成化八年(1472年),二十六岁的李东阳,时任翰林编修,曾请假由北京回祖籍湖南。这次南行的路线是沿运河乘船南下,途经邵伯湖,此诗是诗人夜过邵伯湖时即兴之作。
夜过邵伯湖:https://www.gushicidaquan.com/gushi/48390.html
李东阳:https://www.gushicidaquan.com/shiren/786.html
注释①邵伯湖:湖名,在江苏省中部,位于扬州北面,北接高邮湖。
②冉冉:慢慢地。
③飘飖(yáo):飘荡。
④行役:因服军役、劳役或公务而在外跋涉。
⑤羁栖:作客他乡,寄寓他方。
白话译文
漾漾雾气在空中弥漫,月亮慢慢地沉落水边。
阵风不停地吹动我的双鬓,我的船漂流着恍恍惚惚向前。
风鼓动船帆轻快地航行用不着摇桨,哗哗惊浪始终在耳边震响。
天天面对着浩浩荡荡的江湖,我的旅行刚开始前程正长。
作客他乡满怀着忧愁,更何况半夜难眠披衣起床。
作者李东阳资料
李东阳的诗词全集_李东阳的诗集大全,李东阳生于正统十二年六月九日,卒于正德十一年七月二十日(1447年7月21日-1516年8月17日),字宾之,号西涯。祖籍湖广长沙府茶陵,因家族世代为行伍出身,入京师戍守,属金吾左卫籍。李东阳八岁时以神童入顺天府学,天顺六年中举,天顺八年举二甲进士第一,授庶吉士,官编修,累迁侍讲..... 查看详情>>
李东阳古诗词作品: 《幽怀·雨深门巷半苍苔》 《哭青溪倪太宰先生》 《拟古出塞·总戎戒行旅》 《济阳怨》 《锁继恩》 《题夏仲昭墨竹横卷盖陈缉熙先生故物也》 《韩休知》 《长沙竹枝歌·南船北船满洞庭》 《千金赠》 《十八日听传胪有作》
古诗《夜过邵伯湖》的名句翻译赏析
- 羁栖正愁绝,况乃中夜起 - - 李东阳 - - 《夜过邵伯湖》
- 江湖日浩荡,行役方未已 - - 李东阳 - - 《夜过邵伯湖》
- 轻帆不用楫,惊浪长在耳 - - 李东阳 - - 《夜过邵伯湖》
- 飘飖双鬓风,恍惚无定止 - - 李东阳 - - 《夜过邵伯湖》
- 苍苍雾连空,冉冉月堕水 - - 李东阳 - - 《夜过邵伯湖》