古风·燕赵有秀色注释译文

朝代:唐代 作者:李白 出自:古风·燕赵有秀色 更新时间:2017-03-14

【注释】

⑴倾城:全城。

⑵坐:因。

⑶鸾:凤凰之类的神鸟。

【译文】

燕赵窈窕女,秀色赛牡丹,斜倚绣窗里,十二层高楼俯瞰青云端。

眉清目秀,皎如明月,笑颜一开,满京城倾倒。

但是岁月冉冉,美人迟暮,面对秋风霜草,不禁泪下潸潸。

纤纤手抚弄着玉琴,发出的尽是哀怨,长夜难眠,晨起慵叹。

怎么才可以寻到相爱的那一半?但愿双双乘飞鸾翱翔,飞到天堂。

古风·燕赵有秀色:https://www.gushicidaquan.com/gushi/4738.html

李白:https://www.gushicidaquan.com/shiren/5.html

李白《古风》组诗共五十九首,这是其中的第二十七首。李白自比绝代佳人,却迟迟得不到皇上的赏识,眼看时光过去,却得

不到相匹的那位,高才难用世,不禁长叹。此诗前四句写美人,综以“秀色”,分以“眉目”、笑容。接着四句写愁,曰“恐”、曰“泣”、曰“怨”、曰“叹”。末二句愿当权者能知人善任,使自己有机会以尽其才。

作者李白资料

李白

李白的诗词全集_李白的诗集大全,李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为诗仙。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。其生地今一般认为..... 查看详情>>

李白古诗词作品: 《千里思》 《于阗采花》 《留别贾舍人至二首》 《侍从宜春苑奉诏赋龙池柳色初青听新莺百啭歌》 《长门怨·桂殿长愁不记春》 《少年子》 《酬崔侍御》 《鸣皋歌送岑征君》 《赠崔秋浦·河阳花作县》 《庐山东林寺夜怀

《古风·燕赵有秀色》相关古诗翻译赏析