寄外舅郭大夫创作背景

朝代:宋代 作者:陈师道 出自:寄外舅郭大夫 更新时间:2018-01-23

《寄外舅郭大夫》是北宋诗人陈师道创作的五言律诗。诗先从岳父寄信来报知消息入手,写出了自己接到蜀地来信,知道妻儿都平安地住在岳父家中的喜悦心情,但又不敢深问具体情况的矛盾复杂心理,后再用温言絮语抚慰妻儿,又感慨哀痛自己身世。诗通篇全以感情运行,首联平静,颔联沉抑,颈联以淡淡的欢快挑起,尾联复归结于感慨哀痛。起伏跌宕,得自然之趣,尽真情之妙。

古代媳妇称公婆为“舅姑”,“外舅”则是女婿称呼岳丈。北宋元丰七年(1084年)五月,陈师道的岳丈郭概由朝请郎提点成都府路刑狱,因为陈师道家贫,无力赡养家室,所以妻子和一女三子都随郭概赴蜀,陈师道则留在长安(今陕西西安),分手时陈师道写有《送外舅郭大夫概西川提刑》、《送内》和《别三子》三首诗,都流露出至性至情。这首《寄外舅郭大失》则是分别之后的“诗简”,表达对远居异地的妻儿的关怀问候,抒发家庭不能团聚的悲哀。

寄外舅郭大夫:https://www.gushicidaquan.com/gushi/168480.html

陈师道:https://www.gushicidaquan.com/shiren/3812.html

注释

1 外舅:岳父。

2 郭大夫:郭概。

3 巴蜀,今四川一带。

4 妻孥(nú):妻子儿女。

5 消息:音信,信息。

6 何如:如何,怎么样。

7 何妨:无碍;不妨。

8 功名:功业和名声。旧指科举称号或官职名位。

9 老病:年老多病。

10 书:书信。

白话译文

有人从巴蜀带来口信,说我的妻子儿女仍然像过去一样,安心在外家居住。我深知他是来报消息的,可心中突突,难以开口请他把详细的情况缕诉。只要身体康健,用不着因远隔千山万水而忧虑;亲人之间的骨肉情谊,更不会因分别而有所远疏。可叹我年龄既老又多病,功名未立;流着凄伤的眼泪,写下了这几行回书。

作者陈师道资料

陈师道

陈师道的诗词全集_陈师道的诗集大全,陈师道(1053-1102年1月19日)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颍州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有闭门觅句陈无己之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格..... 查看详情>>

陈师道古诗词作品: 《春晚游宝云寺》 《别叔父録曹》 《送高推官·先生锺旧德》 《还里·旷士爱吾庐》 《秋怀·翩翩王公孙》 《奉贺陈圣予》 《奉陪内翰二丈醴泉避暑》 《寄子开·致君意气日方中》 《烂石村·乱石何年烂》 《菩萨蛮·行云过尽星河烂

《寄外舅郭大夫》相关古诗翻译赏析