首页 > 唐代诗人 > 李白的诗 > 行行游且猎篇 >注释译文的意思

行行游且猎篇注释译文

朝代:唐代 作者:李白 出自:行行游且猎篇 更新时间:2017-03-14

注释

⑴《行行且游猎篇》为乐府旧题。《乐府诗集》卷六十七列于《杂诗歌辞》,题做《行行且游猎篇》,《乐府解题》云:“梁刘孝威《游猎篇》云之鳏将射所,上林娱猎场。倍言游猎之事。亦谓之《行行且游猎篇》”。

⑵生年:平生。

⑶但:只,仅。

⑷夸:夸耀。

⑸轻趫(qiáo):轻捷。

⑹白草:牛马喜欢吃的一种牧草,熟时呈白色。

⑺蹑影:追踪日影。这里形容快速。

⑻矜骄:骄傲。这里是洋洋自得的样子。

⑼鞘(shāo):鞭鞘。

⑽半酣:半醉的意思。

⑾呼鹰:用驯服了的鹰猎取野物,意指打猎。

⑿弯弓满月:把弓拉开像圆月的形状。

⒀鸧:鸧鸹,即灰鹤。

⒁髇(xiāo):骨制的响箭,即鸣镝。

⒂海:瀚海,即沙漠。

⒃辟易:倒退,这里指观者惊奇,不由自主地后退。

⒄沙碛:沙漠。

⒅游侠人:这里指边城儿。

⒆下帷:放下帷幕。

白话译文

看这些边境线上长大的男儿,一辈子斗大的字不认识一箩筐,就知道骑马游猎,各自夸轻巧。

秋风起,牧草白,正是马肥牛壮好时节,飞马追影,马背上的骑手多么洋洋自得啊!

酒足饭饱后架起猎鹰就去远郊狩猎,镶金的白玉马鞭一挥舞,就像雪花纷纷飞舞,鸣镝声萧萧。

能挽弯弓如满月,箭箭中的无虚发,一箭穿空落双枭。

草原上围观的人不由自主地身后退,生怕被箭风伤到,整个沙漠都被骑手的英雄气概震撼笼罩。

儒生哪比得上游侠儿,下帷苦读就算到了白头又有什么用!

行行游且猎篇:https://www.gushicidaquan.com/gushi/4778.html

李白:https://www.gushicidaquan.com/shiren/5.html

游猎轻骄,概括边城儿的生活态度。“胡马秋肥宜白草,骑来蹑影何矜骄。金鞭拂雪挥鸣鞘,半酣呼鹰出远郊。弓弯满月不虚发,双鸧迸落连飞髇。”六句,具体描写边城儿的生活态度。骑马驰骋,态度骄横,半酣鸣鞭,呼鹰出郊。弓不虚发,连落双鸟。“猛气”二句收束以上六句之意:猛气英风振沙碛,与游猎轻骄相呼应。末二句点明诗旨,照应开头,对比强烈。

结尾“白首下帷”运用典故,指汉儒董仲舒事,三年不出园只管读书。李白虽然作为一个诗人,但他的诗歌以及行事作风则更像一个游侠,与此诗相近的《侠客行》则是李白仗剑天下的内心写照。李白也是借此诗表明自己也要像边城儿一样,银白马鞍,弯弓满月,追逐自己报效国家的梦想。[3]

李白的长诗很会营造氛围,对边城的军人的形象的描写是成功的,但决不是歌颂他们,李白往往在结句才表达出自己的思想。

作者李白资料

李白

李白的诗词全集_李白的诗集大全,李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为诗仙。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。其生地今一般认为..... 查看详情>>

李白古诗词作品: 《春思·燕草如碧丝》 《赠崔司户文昆季》 《流夜郎半道承恩放还兼欣克复之美书怀示息秀才》 《春日行》 《送侄良携二妓赴会稽戏有此赠》 《秋浦感主人归燕寄内》 《咏槿》 《经乱后将避地剡中留赠崔宣城》 《箜篌谣》 《书情题蔡舍人雄

《行行游且猎篇》相关古诗翻译赏析