破阵子·燕子欲归时节注释译文
注释
⑴破阵子:唐教坊曲名,又名《十拍子》。
⑵归:归去。
⑶西风:秋风。
⑷小会:暂短的聚会。
⑸金尊:金色的酒器。尊:亦做“樽”,中国古代的盛酒器具。
⑹歌:作动词,唱。面:脸。
⑺斜日:夕阳。更:正。
⑻襟情:情怀。南朝宋·刘义庆《世说新语·赏誉》:“许掾尝诣简文,尔夜风恬月朗,乃共作曲室中语,襟情之咏,偏是许之所长,辞寄清婉,有逾平日。”唐·权德舆《送信安刘少府自常州参军选授》诗:“襟情无俗虑,谈笑成逸躅。”
⑼蛮笺(mánjiān):谓蜀笺,唐时指四川地区所造彩色花纸。
白话译文
燕子归来的时节,吹起了西风。希望在人世间我们还能能相聚在一起,在菊花丛中举杯共饮。歌声悠扬有你粉嫩的脸庞。
夕阳穿过幕帘,阴影包围了梧桐。有多少情话说不尽,写在给你的词曲中。这份情是千万重的。
破阵子·燕子欲归时节:https://www.gushicidaquan.com/gushi/207905.html
晏殊:https://www.gushicidaquan.com/shiren/3990.html
《破阵子·燕子欲归时节》是一首秋日席问赠妓之作。全篇代歌妓述事言情,先写这位歌女对“时节”的感受,次写她在筵席上与情人“小会”的欢欣及她的即席演唱,最后写她与情人依依惜别的种种情状。
“燕子欲归时节,高楼昨夜西风。”这里点明了时节。从“燕子欲归”和“昨夜西风”这两句来看,当是晚春至秋初的这段时节。这句,其实存在着一个人物特写。一个女子站在高楼之上,望着远方的姿态写满了思念。虽然晏殊从词语上没有写到这个女子,但从“燕子”、“高楼”这两句,勾画出一个女子婀娜多姿的身姿。 “高楼昨夜西风”句。虽然也可以说是一种实景的描写,但其实是一种心境的勾画。
“燕子欲归”,其实指燕子欲归,人未归,这其实是女子内心的愿望和最真最深的疼。“高楼”这句。晏殊词中的这“高楼昨夜西风”是对爱的无力企及和内心无法亲近的绝望与悲痛。
“求得人间成小会。试把金尊傍菊丛。”“求”字,写活了内心的期待和渴望。写出了女子内心一往情深的坚持和等待。
“歌长粉面红”这是对这个女子歌声和面容的描写。“歌长”,是这个女子不忍分别的一种描写。女子的深情,在这两个字上表现的一览无遗。 “粉面红”三个字,写出了女子的美丽。
“斜日更穿帘幕,微凉渐入梧桐。”点明了时间。“斜日”指“斜阳”。两个人不忍分别。“斜日更穿帘幕”句中的穿”字用得很让人觉得伤心。用一个动词来描写心灵之中的疼,更是鲜活而生动。这“斜日”穿透的不是“帘幕”。而是女子不舍的心。微凉渐入梧桐。又见到了梧桐。这是思念、闺怨、孤独、寂寞、凄凉、悼亡的隐喻。这是一个触手冰冷的词语。梧桐,也是一颗绝望、凄凉、无助而思念的心灵。
”多少襟情言不尽,写向蛮笺曲调中。此情千万重。“心灭了。情却仍然还在燃烧。“此情千万重”句,是女子对即将离开的人的交代。
全词描绘了一幅郁郁悲凉、惜别、思念的场景,蕴含了诗人忧伤的情怀。
作者晏殊资料
晏殊的诗词全集_晏殊的诗集大全,晏殊(991年-1055年2月27日),字同叔,抚州临川人。北宋著名文学家、政治家。生于宋太宗淳化二年,十四岁以神童入试,赐同进士出身,命为秘书省正字,官至右谏议大夫、集贤殿学士、同平章事兼枢密使、礼部刑部尚书、观文殿大学士知永兴军、兵部尚书,宋仁宗至和二年病逝于京中,..... 查看详情>>
晏殊古诗词作品: 《奉和圣製除夜》 《更漏子·菊花残》 《连理枝·玉字秋风至》 《玉楼春·帘旌浪卷金泥凤》 《海棠·轻盈千结乱樱丛》 《煮茶·稽山新茗绿如烟》 《山亭柳·赠歌者》 《秋蕊香·向晓雪花呈瑞》 《瑞鹧鸪·江南残腊欲归时》 《殢人娇·二月春风》
古诗《破阵子·燕子欲归时节》的名句翻译赏析
- 斜日更穿帘幕,微凉渐入梧桐。多少襟情言不尽,写向蛮笺曲调中。此情千万重 - - 晏殊 - - 《破阵子·燕子欲归时节》
- 燕子欲归时节,高楼昨夜西风。求得人间成小会,试把金尊傍菊丛。歌长粉面红 - - 晏殊 - - 《破阵子·燕子欲归时节》
《破阵子·燕子欲归时节》相关古诗翻译赏析
- 古诗《破阵子·燕子欲归时节》- - 赏析 - - 晏殊
- 古诗《破阵子·燕子欲归时节》- - 创作背景 - - 晏殊
- 古诗《破阵子·燕子欲归时节》- - 注释译文 - - 晏殊
- 古诗《渔家傲·越女采莲江北岸》- -创作背景 - - 晏殊
- 古诗《木兰花·玉楼朱阁横金锁》- -注释译文 - - 晏殊
- 古诗《破阵子·燕子来时新社》- -创作背景 - - 晏殊
- 古诗《浣溪沙·一向年光有限身》- -创作背景 - - 晏殊
- 古诗《示张寺丞王校勘》- -鉴赏 - - 晏殊