宴清都·饯荣王仲亨还京鉴赏
《宴清都》,又名《四代好》,《清真集》、《梦窗词集》并入“中吕调”。此词一百零二字,前片十句五仄韵,后片十句四仄韵。
“翠羽”三句。“翠羽”,即锦旗上的饰物。“梁”,为江陵的别称。三句化用柳永《雨霖铃》词“寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去千里烟波,暮霭沉沉楚天阔”意境。也是以梁王比荣王,而以邹、枚自比也。此言荣王仲亨自越地乘船赴临安,仪仗中旌旗的彩羽在梁园上空飘飞而过。晚潮抽打催船开发,饯行的惜别语却像停在樯帆上的燕子一般呢喃不绝。“尘街”三句。“珥”,女子饰物;“瑶扉”,指王府大门;“彩绳”,指传说中月老以五彩绳为男女相牵烟缘。“罥”,即挂。此言荣王仲亨这次是举家进京,所以行程匆忙,有女子的饰物遗落在路过的大街上。王府的大门刚刚锁闭,荣王仲亨的相思心已被“彩绳”牵挂到了临安城中的一位女子身上。“彩绳”,实指荣王仲亨艳福不浅。“新烟”两句。“新烟”,即新火,古时清明举火,名“新火”。“西陵”,为钱塘西陵浦,此言荣王仲亨还京时在清明,树叶已浓绿成阴,不时有“新烟”在树间缭绕,这些都像是在仿效女子送郎归似的,为荣王仲亨送行。“又趁得”两句。“天香”,指帝宠也。当时荣王与芮之子已为理宗嗣子,荣王仲亨就兄以弟贵更深受帝之眷宠。“建章宫”,长安旧宫室。这里泛指皇宫。此言在这春光明媚的时候,荣王仲亨返还京城,今后因弟之故更能长得皇上眷宠,在皇宫中安享清福。
“归来”三句。“折仙桃”,用东方朔蟠桃祝寿典故;“金漏催箭”,即铜壶滴漏是古代的计时器。滴水壶中以浮尺(即箭)上升,旁标刻度用来计时。此为荣王仲亨还京后的行踪设想。言荣王仲亨还京之后,定会替他在琼楼设宴洗尘,并献上仙桃祝他长寿。词人说:可是欢宴苦夜短,你看漏壶中的箭标不是在催促你结束彻夜欢宴以惜身吗?“兰亭”三句。“兰亭”,本指王羲之所写的《兰亭序》,这里泛指王府墨宝;又“兰亭”也指荣王府所在地绍兴。“乌丝”,指毛笔;“汉宫”,这儿指荣王府。此言像《兰亭序》那样的右军墨宝和一些有名的法贴、真迹,都收藏在荣王府内,受到荣王仲亨的珍爱。此也是颂荣王仲亨是位风雅人物。“红欹”两句。“凤尾”,即凤尾诺。据《玮略》引宋高似孙《论花书》说:“齐高帝使江夏郡王学凤尾诺,一学便工,帝以玉麒麟赐之。”按:诸侯笺奏皆批曰诺,拖其尾似凤尾,故称为凤尾诺。此言荣王仲亨还京后在继续“倚红醉玉”的生活同时,高兴了还可以在画扇上书个流利的“凤尾”诺,赐给下人。“问几时”两句,照应词题“饯”字。“巫云”,即巫山云雨。“蓬莱”,神仙居处,这里也指绍兴蓬莱阁,即荣王府所在地。此指荣王仲亨在绍兴有许多旧伴侣,所以希望他不要迷恋那京城的“红欹醉玉”的欢乐生活,而是要记住这儿还有旧相识。因而临别之时问荣王:您几时再重返旧地与我们相会?
朱祖谋笺:卢熊《苏州府志》:“‘齐云楼’在郡治后子城上。相传即古月华楼也。”《吴地记》:“唐曹恭王所造,白公(即白居易)诗亦云。改号‘齐云楼’,盖取‘西北有高楼,上与浮云齐’之义。”又:据此,楼则自乐天始也。此词是吴文英在苏幕时作。
“翠羽”三句。“翠羽”,即锦旗上的饰物。“梁”,为江陵的别称。三句化用柳永《雨霖铃》词“寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去千里烟波,暮霭沉沉楚天阔”意境。也是以梁王比荣王,而以邹、枚自比也。此言荣王仲亨自越地乘船赴临安,仪仗中旌旗的彩羽在梁园上空飘飞而过。晚潮抽打催船开发,饯行的惜别语却像停在樯帆上的燕子一般呢喃不绝。“尘街”三句。“珥”,女子饰物;“瑶扉”,指王府大门;“彩绳”,指传说中月老以五彩绳为男女相牵烟缘。“罥”,即挂。此言荣王仲亨这次是举家进京,所以行程匆忙,有女子的饰物遗落在路过的大街上。王府的大门刚刚锁闭,荣王仲亨的相思心已被“彩绳”牵挂到了临安城中的一位女子身上。“彩绳”,实指荣王仲亨艳福不浅。“新烟”两句。“新烟”,即新火,古时清明举火,名“新火”。“西陵”,为钱塘西陵浦,此言荣王仲亨还京时在清明,树叶已浓绿成阴,不时有“新烟”在树间缭绕,这些都像是在仿效女子送郎归似的,为荣王仲亨送行。“又趁得”两句。“天香”,指帝宠也。当时荣王与芮之子已为理宗嗣子,荣王仲亨就兄以弟贵更深受帝之眷宠。“建章宫”,长安旧宫室。这里泛指皇宫。此言在这春光明媚的时候,荣王仲亨返还京城,今后因弟之故更能长得皇上眷宠,在皇宫中安享清福。
“归来”三句。“折仙桃”,用东方朔蟠桃祝寿典故;“金漏催箭”,即铜壶滴漏是古代的计时器。滴水壶中以浮尺(即箭)上升,旁标刻度用来计时。此为荣王仲亨还京后的行踪设想。言荣王仲亨还京之后,定会替他在琼楼设宴洗尘,并献上仙桃祝他长寿。词人说:可是欢宴苦夜短,你看漏壶中的箭标不是在催促你结束彻夜欢宴以惜身吗?“兰亭”三句。“兰亭”,本指王羲之所写的《兰亭序》,这里泛指王府墨宝;又“兰亭”也指荣王府所在地绍兴。“乌丝”,指毛笔;“汉宫”,这儿指荣王府。此言像《兰亭序》那样的右军墨宝和一些有名的法贴、真迹,都收藏在荣王府内,受到荣王仲亨的珍爱。此也是颂荣王仲亨是位风雅人物。“红欹”两句。“凤尾”,即凤尾诺。据《玮略》引宋高似孙《论花书》说:“齐高帝使江夏郡王学凤尾诺,一学便工,帝以玉麒麟赐之。”按:诸侯笺奏皆批曰诺,拖其尾似凤尾,故称为凤尾诺。此言荣王仲亨还京后在继续“倚红醉玉”的生活同时,高兴了还可以在画扇上书个流利的“凤尾”诺,赐给下人。“问几时”两句,照应词题“饯”字。“巫云”,即巫山云雨。“蓬莱”,神仙居处,这里也指绍兴蓬莱阁,即荣王府所在地。此指荣王仲亨在绍兴有许多旧伴侣,所以希望他不要迷恋那京城的“红欹醉玉”的欢乐生活,而是要记住这儿还有旧相识。因而临别之时问荣王:您几时再重返旧地与我们相会?
宴清都·饯荣王仲亨还京:https://www.gushicidaquan.com/gushi/213108.html
吴文英:https://www.gushicidaquan.com/shiren/4013.html
《齐天乐·齐云楼》是宋代词人吴文英的词作。此词写作者登高远眺,凭吊古吴霸业,借景抒情,感叹好景不长,暗寓对当时政局的深切忧虑之愁绪。朱祖谋笺:卢熊《苏州府志》:“‘齐云楼’在郡治后子城上。相传即古月华楼也。”《吴地记》:“唐曹恭王所造,白公(即白居易)诗亦云。改号‘齐云楼’,盖取‘西北有高楼,上与浮云齐’之义。”又:据此,楼则自乐天始也。此词是吴文英在苏幕时作。
作者吴文英资料
吴文英的诗词全集_吴文英的诗集大全,吴文英(约1200-1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明人。原出翁姓,后出嗣吴氏。《宋史》无传。一生未第,游幕终身。于苏、杭、越三地居留最久。并以苏州为中心,北上到过淮安、镇江,苏杭道中又历经吴江垂虹亭、无锡惠山,及茹霅二溪。游踪所至,每有题咏。..... 查看详情>>
吴文英古诗词作品: 《点绛唇·推枕南窗》 《齐天乐·烟波桃叶西陵路》 《贺新郎·陪履斋先生沧浪看梅》 《解语花·梅花》 《柳梢青·题钱得闲四时图画》 《三姝媚·吹笙池上道》 《浣溪沙·波面铜花冷不收》 《凤池吟·庆梅津自畿漕除右司郎官》 《点绛唇·越山见梅》 《倦寻芳·上元》
古诗《宴清都·饯荣王仲亨还京》的名句翻译赏析
- 归来笑折仙桃,琼楼宴萼,金漏催箭。兰亭秀语,乌丝润墨,汉宫传玩 - - 吴文英 - - 《宴清都·饯荣王仲亨还京》
- 翠羽飞梁苑。连催发,暮樯留话江燕。尘街堕珥,瑶扉乍钥,彩绳双罥 - - 吴文英 - - 《宴清都·饯荣王仲亨还京》
《宴清都·饯荣王仲亨还京》相关古诗翻译赏析
- 古诗《宴清都·饯荣王仲亨还京》- - 鉴赏 - - 吴文英
- 古诗《宴清都·饯荣王仲亨还京》- - 作品校注 - - 吴文英
- 古诗《宴清都·饯荣王仲亨还京》- - 创作背景 - - 吴文英
- 古诗《玉楼春·和吴见山韵》- -注释译文 - - 吴文英
- 古诗《莺啼序·残寒正欺病酒》- -注释译文 - - 吴文英
- 古诗《探芳信·暖风定》- -创作背景 - - 吴文英
- 古诗《思佳客·赋半面女髑髅》- -作品注释 - - 吴文英
- 古诗《解语花·立春风雨中饯处静》- -创作背景 - - 吴文英