塞下曲·白马黄金塞注释译文

朝代:唐代 作者:李白 出自:塞下曲·白马黄金塞 更新时间:2017-03-15

注释

⑻鸣鞭:马鞭挥动时发出声响。渭桥:在长安西北渭水上。

⑼天骄:指匈奴。

⑽海雾:沙漠上的雾气,指战争的气氛。

⑾麟阁:即麒麟阁。霍嫖姚:即霍去病。

译文

骏马像一阵旋风驰骋,战士们鸣鞭纵马出了渭桥。

背着弓箭辞别了汉地的明月,在战场上弯弓射箭打败了胡人。

战争结束后天上的客星也为之暗淡,军营渐空,海雾已消。

功成之后,在麒麟阁的功臣像上,却只有霍嫖姚的画像。

塞下曲·白马黄金塞:https://www.gushicidaquan.com/gushi/4848.html

李白:https://www.gushicidaquan.com/shiren/5.html

这首诗写的是闺中女子对远征亲人的思念。开头写闺中女子想象亲人戍守边塞的情形,以此寄托思念之情。接着写女子在离愁的煎熬中,度日如年的情景。

作者李白资料

李白

李白的诗词全集_李白的诗集大全,李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为诗仙。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。其生地今一般认为..... 查看详情>>

李白古诗词作品: 《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》 《茔禅师房观山海图》 《越女词·吴儿多白皙》 《白纻辞·吴刀剪彩缝舞衣》 《与元丹丘方城寺谈玄作》 《宫中行乐词·柳色黄金嫩》 《对酒醉题屈突明府厅》 《题情深树寄象公》 《赠王判官时余归隐居庐山屏风叠》 《狱中上崔相涣

《塞下曲·白马黄金塞》相关古诗翻译赏析