婆罗门令·昨宵里恁和衣睡创作背景
《婆罗门令·昨宵里恁和衣睡》是北宋词人柳永的词作。这是一首羁旅相思词,作者通过多种艺术手法和生动形象的语言辅叙了主人公睡前的孤苦无聊,生动展现了男主人公在旅途中的所想所感,表达了梦中的甜蜜温馨以及梦醒后的相思成灾。
柳永出身官宦世家,少时学习诗词,有功名用世之志。咸平五年(1002年),柳永离开家乡,流寓杭州、苏州,沉醉于听歌买笑的浪漫生活之中。此词即为那时所作。
①婆罗门令:词牌名。
②恁:如此,这样。
③和衣睡:穿着衣服裹着被子睡觉。足见寂寞无聊之极。
④疏窗:雕有花格的窗子。宋·黄裳《渔家傲》:“衣未剪,疏窗空引相思怨。”
⑤摇曳:来回晃荡的样子。
⑥展转:即“辗转”。
⑦云雨:指男女欢合,出自宋玉《高唐赋》。
⑧攲(yi)枕:斜倚枕头。攲,依靠。
⑨咫尺千里:比喻距离虽然很近,但很难相见,好像是远在千里之外一样。 咫,周制八寸,合今制市尺六寸二分二厘。
白话译文
昨夜穿着衣服裹着被子睡了,今夜又是如此。睡前独自饮酒,一直到初更时分才醉醺醺地归来。刚过中夜,又被惊醒,是为什么事呢?寒冷的天气,微风细细,吹动花格窗子,灯火摇曳不定。
深夜辗转反侧无法入眠,想要重温旧梦,却难以继续。心中无限情绪,情人却在万里之遥。这良辰美景,空有相思的情意,却没有相见的办法。
柳永出身官宦世家,少时学习诗词,有功名用世之志。咸平五年(1002年),柳永离开家乡,流寓杭州、苏州,沉醉于听歌买笑的浪漫生活之中。此词即为那时所作。
婆罗门令·昨宵里恁和衣睡:https://www.gushicidaquan.com/gushi/226454.html
柳永:https://www.gushicidaquan.com/shiren/4085.html
注释①婆罗门令:词牌名。
②恁:如此,这样。
③和衣睡:穿着衣服裹着被子睡觉。足见寂寞无聊之极。
④疏窗:雕有花格的窗子。宋·黄裳《渔家傲》:“衣未剪,疏窗空引相思怨。”
⑤摇曳:来回晃荡的样子。
⑥展转:即“辗转”。
⑦云雨:指男女欢合,出自宋玉《高唐赋》。
⑧攲(yi)枕:斜倚枕头。攲,依靠。
⑨咫尺千里:比喻距离虽然很近,但很难相见,好像是远在千里之外一样。 咫,周制八寸,合今制市尺六寸二分二厘。
白话译文
昨夜穿着衣服裹着被子睡了,今夜又是如此。睡前独自饮酒,一直到初更时分才醉醺醺地归来。刚过中夜,又被惊醒,是为什么事呢?寒冷的天气,微风细细,吹动花格窗子,灯火摇曳不定。
深夜辗转反侧无法入眠,想要重温旧梦,却难以继续。心中无限情绪,情人却在万里之遥。这良辰美景,空有相思的情意,却没有相见的办法。
作者柳永资料

柳永的诗词全集_柳永的诗集大全,柳永(约984年-约1053年),原名三变,字景庄,后改名柳永,字耆卿,因排行第七,又称柳七,福建崇安人,北宋著名词人,婉约派代表人物。柳永出身官宦世家,少时学习诗词,有功名用世之志。咸平五年,柳永离开家乡,流寓杭州、苏州,沉醉于听歌买笑的浪漫生活之中。大中祥符元年,柳永进京参加科..... 查看详情>>
柳永古诗词作品: 《凤衔杯·有美瑶卿能染翰》 《倾杯·水乡天气》 《祭天神·欢笑筵歌席轻抛》 《玉楼春·酥娘一搦腰肢袅》 《引驾行·虹收残雨》 《斗百花·煦色韶光明媚》 《临江仙·梦觉小庭院》 《击梧桐·香靥深深》 《玉楼春·皇都今夕知何夕》 《传花枝·平生自负》
古诗《婆罗门令·昨宵里恁和衣睡》的名句翻译赏析
- 好景良天,彼此空有相怜意。未有相怜计 - - 柳永 - - 《婆罗门令·昨宵里恁和衣睡》
- 中夜後、何事还惊起。霜天冷,风细细。触疏窗、闪闪灯摇曳 - - 柳永 - - 《婆罗门令·昨宵里恁和衣睡》
- 空床展转重追想,云雨梦、任敧枕难继。寸心万绪,咫尺千里 - - 柳永 - - 《婆罗门令·昨宵里恁和衣睡》
- 昨宵里、恁和衣睡。今宵里、又恁和衣睡。小饮归来,初更过、醺醺醉 - - 柳永 - - 《婆罗门令·昨宵里恁和衣睡》
《婆罗门令·昨宵里恁和衣睡》相关古诗翻译赏析
- 古诗《婆罗门令·昨宵里恁和衣睡》- - 注释译文 - - 柳永
- 古诗《婆罗门令·昨宵里恁和衣睡》- - 创作背景 - - 柳永
- 古诗《婆罗门令·昨宵里恁和衣睡》- - 鉴赏 - - 柳永
- 古诗《彩云归·蘅皋向晚舣轻航》- -赏析 - - 柳永
- 古诗《浪淘沙·有个人人》- -创作背景 - - 柳永
- 古诗《抛球乐·晓来天气浓淡》- -注释译文 - - 柳永
- 古诗《卜算子慢·江枫渐老》- -鉴赏 - - 柳永
- 古诗《二郎神·炎光谢》- -创作背景 - - 柳永