花犯·梅花创作背景
《花犯·梅花》是宋代文学家、音乐家周邦彦创作的一首咏梅词。这首词借咏梅花,抒发作者自己萍踪无定、离合无常的慨叹。上片从眼前写起,梅花盛开,风情如旧,忆及去年独赏雪中素梅的雅兴。下片仍从今年写起,人将远行,梅花亦似惜别而坠落;待到梅子熟时,自己身在江上,只能遥想潇洒扶疏的梅影。全词句句紧扣梅花,也句句紧扣自己,人与梅花融为一体,委婉地透露自己年来落寞的情怀。作者善于从虚幻处着笔,写得曲折含蓄,余味无穷。
这首《花犯》咏梅词,当写于周邦彦十年州县宦游生活期间,其较大可能性是写于宋哲宗绍圣三年(1096年)二月知溧水县任满、奉调进京之时。
⑴花犯:词牌名,为周邦彦自度曲。双调一百零二字。前段十句,六仄韵;后段九句,四仄韵。
⑵粉墙:涂刷成白色的墙。
⑶照眼:耀眼,醒目。形容物体明亮或光度强。
⑷铅华:古代妇女用的黛粉等化妆品。
⑸佳丽:俊美;秀丽。此指美女。
⑹冰盘:指如水一般洁净的白瓷盘。一说指满月,也可解得通。燕:通“宴”。燕喜,节日的宴会。这句用韩愈《李花二首》“冰盘夏荐碧实脆”诗意,指喜得梅子以进酒。
⑺可惜:可爱。惜:爱惜,怜惜。
⑻香篝(gōu):即熏香之笼。此句喻雪覆盖梅树,像白被放在熏笼上一样。
⑼依依:轻柔披拂貌。形容思慕怀念的心情。愁悴(cuì):忧伤憔悴。
⑽旋看飞坠:屡屡看梅花飘飞坠在青苔上面。
⑾相将(jiāng):行将。脆丸:梅子。荐酒:佐酒。
⑿潇洒:凄清之意。
⒀黄昏斜照水:用林逋《山园小梅》诗“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”句意。
白话译文
低低的粉墙上,梅花在枝头风采照人,同往年一样。花面上的露水痕迹还在,透明晶莹,如同一位洗净铅华的美人,天生丽质美丽天然。去年梅花开放时,我也是一个人独自观赏。我也曾经在酒宴之上,愉快地把玉盘中的青梅品尝。更令人叹息的是,雪中那高高的梅花树上,如同盖上一层雪白的棉被,被里仿佛是一位美人,体内透出一缕怡人的馨香。
今年赏花太匆忙,如同心中有太多的忧伤。我看梅花开得憔悴,我也是这样,依依惜别,满腹愁肠。我对着梅花怅望叹息,眼看着一片片花瓣,四处飘落。不久就到了青梅再来下酒的时候,那时我又出发了,在浩如烟海的江面上与风浪为伍。我只愿意自己化作一枝梅花,每日当夕阳西下时,静静的安然立在水边。
这首《花犯》咏梅词,当写于周邦彦十年州县宦游生活期间,其较大可能性是写于宋哲宗绍圣三年(1096年)二月知溧水县任满、奉调进京之时。
花犯·梅花:https://www.gushicidaquan.com/gushi/234651.html
周邦彦:https://www.gushicidaquan.com/shiren/4129.html
注释⑴花犯:词牌名,为周邦彦自度曲。双调一百零二字。前段十句,六仄韵;后段九句,四仄韵。
⑵粉墙:涂刷成白色的墙。
⑶照眼:耀眼,醒目。形容物体明亮或光度强。
⑷铅华:古代妇女用的黛粉等化妆品。
⑸佳丽:俊美;秀丽。此指美女。
⑹冰盘:指如水一般洁净的白瓷盘。一说指满月,也可解得通。燕:通“宴”。燕喜,节日的宴会。这句用韩愈《李花二首》“冰盘夏荐碧实脆”诗意,指喜得梅子以进酒。
⑺可惜:可爱。惜:爱惜,怜惜。
⑻香篝(gōu):即熏香之笼。此句喻雪覆盖梅树,像白被放在熏笼上一样。
⑼依依:轻柔披拂貌。形容思慕怀念的心情。愁悴(cuì):忧伤憔悴。
⑽旋看飞坠:屡屡看梅花飘飞坠在青苔上面。
⑾相将(jiāng):行将。脆丸:梅子。荐酒:佐酒。
⑿潇洒:凄清之意。
⒀黄昏斜照水:用林逋《山园小梅》诗“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”句意。
白话译文
低低的粉墙上,梅花在枝头风采照人,同往年一样。花面上的露水痕迹还在,透明晶莹,如同一位洗净铅华的美人,天生丽质美丽天然。去年梅花开放时,我也是一个人独自观赏。我也曾经在酒宴之上,愉快地把玉盘中的青梅品尝。更令人叹息的是,雪中那高高的梅花树上,如同盖上一层雪白的棉被,被里仿佛是一位美人,体内透出一缕怡人的馨香。
今年赏花太匆忙,如同心中有太多的忧伤。我看梅花开得憔悴,我也是这样,依依惜别,满腹愁肠。我对着梅花怅望叹息,眼看着一片片花瓣,四处飘落。不久就到了青梅再来下酒的时候,那时我又出发了,在浩如烟海的江面上与风浪为伍。我只愿意自己化作一枝梅花,每日当夕阳西下时,静静的安然立在水边。
作者周邦彦资料
古诗《花犯·梅花》的名句翻译赏析
- 相将见、脆圆荐酒,人正在、空江烟浪里。但梦想、一枝潇洒,黄昏斜照水 - - 周邦彦 - - 《花犯·梅花》
- 去年胜赏曾孤倚,冰盘共燕喜。更可惜、雪中高土,香篝熏素被 - - 周邦彦 - - 《花犯·梅花》
- 粉墙低,梅花照眼,依然旧风味。露痕轻缀。疑净洗铅华,无限佳丽 - - 周邦彦 - - 《花犯·梅花》
- 今年对花最匆匆,相逢似有恨,依依愁悴。吟望久,青苔上、旋看飞坠 - - 周邦彦 - - 《花犯·梅花》