新城游北山记创作背景
《新城游北山记》是北宋文学家晁补之所作的一篇山水游记。作者扣住文章开笔的“深”、“幽”二字,以层进层深的艺术方法,描写了新城北山一昼夜间的所见所闻。全文侧重于对景物的摹刻和对恐怖氛围的烘托,全文情景交融,语言简洁精炼。
宋神宗熙宁年间,晁补之的父亲晁端友为新城县令,与时任杭州通判的苏轼时有诗歌唱和。晁补之随父同在新城,在苏轼门下亲闻教诲两年之久,《新城游北山记》就是这一期间写的。
新城:今属浙江富阳。
北山:官山,在新城北。
去:距离。
骑行:骑马而行。
石齿:指路面有突出的齿状碎石。
盖:车盖。盖柄弯曲,故形容曲松。
幢(chuáng):古代旗子一类的东西。
虬(qiú):传说中一种有角的小龙。形容盘曲的松树。
沮洳(rù):低湿的地方。
伏见:指泉流忽隐忽现。
锵(qiāng)然:象声词。
蜿(wān)蜒(yán):曲折绵长的样子。
大螈(yuán):即蝮蛇。
鸲(qú)鹆(yù):即八哥。
喙(huì):乌嘴。
磔(zhé)然:鸟呜声。
介然:界线分明的样子。
石嘴:石角。
篁(huáng)筱(xiǎo):竹。
布袍蹑(niè)履(lǚ):穿着袍子、鞋子。
栏楯(shǔn):栅栏。直为栏,横为楯。
如蜗鼠缭绕:像蜗牛、老鼠那样弯曲而行。
相值:相对。
铎(duó):大铃。
二三子:同行的几位朋友。
且:将。
于时:时值。
光大:指的是星既亮且大。
适:正,刚。
摩戛(jiá):摩擦相击。
棕(zōng):棕榈。
森然:阴森森的样子。
离立突鬓(bìn):两两并立、鬓发怒张的样子。
魄(pò)动:心惊。
迟(zhì)明:将近天明。
白话译文
离新城的北面三十里,越往里走山就越深了,尽是野草树木和泉水岩石,环境越来越幽静。开始时还能骑马在乱石纵横的路上行进。旁边都是大松树,松干弯曲的像车盖,笔直的像垂简形的旌旗,挺立的像人,平卧的像有角的小龙。松树下的草丛间有泉水,在低洼潮湿的地方时隐时现,泉水流入石井中,发出锵然的鸣声。松树之间有藤长数十尺,弯弯曲曲像一条大蛇。树上有鸟,黑色羽毛很像八哥,红顶长嘴,俯身啄食,发出吱吱的叫声。
稍稍往西,有一座很高的山峰,山下一条小路,窄得只可容人行走。大家把马的缰绳系在岩石的尖角上,相扶相携着往上攀登,竹林十分茂盛抬头看不见太阳。走了约四五里,才听到鸡叫声。有僧人穿着布袍、拉着鞋子前来相迎,与他交谈,他惊愕地与你对视着,像麋鹿一样不可接近。山顶有数十间房屋,曲折回旋而依崖壁而建并筑有栏杆,要像蜗牛一样爬行、老鼠一样攀援迂回着走才得以出来,而这间屋的门和那间屋的窗正好相对。坐定之后,一阵山风吹来,堂殿上的铃铎都响了起来。大家惊慌相视,不知道身在何处。天色将近黄昏了,就都睡在山上。
此时正是九月,天空高旷露水清莹,山间空寂月光明亮。仰看星斗,都大而光亮,好像正在人头顶上。窗间有数十竿竹子,被风吹动互相摩擦,不停地发出急促的声响。竹子间的梅树和棕榈树,森然耸立如同相对而立鬓毛突出的鬼魅,大家又面面相觑惊恐不安而不能入睡。等到天亮,就都离开了。
回家几天之后,脑海中还是恍恍惚惚地浮现出山上的情景,于是追记了这些。后来我没有再到北山去,然而往往想起这次游山的事。
宋神宗熙宁年间,晁补之的父亲晁端友为新城县令,与时任杭州通判的苏轼时有诗歌唱和。晁补之随父同在新城,在苏轼门下亲闻教诲两年之久,《新城游北山记》就是这一期间写的。
新城游北山记:https://www.gushicidaquan.com/wenyanwen/528.html
晁补之:https://www.gushicidaquan.com/shiren/3800.html
注释新城:今属浙江富阳。
北山:官山,在新城北。
去:距离。
骑行:骑马而行。
石齿:指路面有突出的齿状碎石。
盖:车盖。盖柄弯曲,故形容曲松。
幢(chuáng):古代旗子一类的东西。
虬(qiú):传说中一种有角的小龙。形容盘曲的松树。
沮洳(rù):低湿的地方。
伏见:指泉流忽隐忽现。
锵(qiāng)然:象声词。
蜿(wān)蜒(yán):曲折绵长的样子。
大螈(yuán):即蝮蛇。
鸲(qú)鹆(yù):即八哥。
喙(huì):乌嘴。
磔(zhé)然:鸟呜声。
介然:界线分明的样子。
石嘴:石角。
篁(huáng)筱(xiǎo):竹。
布袍蹑(niè)履(lǚ):穿着袍子、鞋子。
栏楯(shǔn):栅栏。直为栏,横为楯。
如蜗鼠缭绕:像蜗牛、老鼠那样弯曲而行。
相值:相对。
铎(duó):大铃。
二三子:同行的几位朋友。
且:将。
于时:时值。
光大:指的是星既亮且大。
适:正,刚。
摩戛(jiá):摩擦相击。
棕(zōng):棕榈。
森然:阴森森的样子。
离立突鬓(bìn):两两并立、鬓发怒张的样子。
魄(pò)动:心惊。
迟(zhì)明:将近天明。
白话译文
离新城的北面三十里,越往里走山就越深了,尽是野草树木和泉水岩石,环境越来越幽静。开始时还能骑马在乱石纵横的路上行进。旁边都是大松树,松干弯曲的像车盖,笔直的像垂简形的旌旗,挺立的像人,平卧的像有角的小龙。松树下的草丛间有泉水,在低洼潮湿的地方时隐时现,泉水流入石井中,发出锵然的鸣声。松树之间有藤长数十尺,弯弯曲曲像一条大蛇。树上有鸟,黑色羽毛很像八哥,红顶长嘴,俯身啄食,发出吱吱的叫声。
稍稍往西,有一座很高的山峰,山下一条小路,窄得只可容人行走。大家把马的缰绳系在岩石的尖角上,相扶相携着往上攀登,竹林十分茂盛抬头看不见太阳。走了约四五里,才听到鸡叫声。有僧人穿着布袍、拉着鞋子前来相迎,与他交谈,他惊愕地与你对视着,像麋鹿一样不可接近。山顶有数十间房屋,曲折回旋而依崖壁而建并筑有栏杆,要像蜗牛一样爬行、老鼠一样攀援迂回着走才得以出来,而这间屋的门和那间屋的窗正好相对。坐定之后,一阵山风吹来,堂殿上的铃铎都响了起来。大家惊慌相视,不知道身在何处。天色将近黄昏了,就都睡在山上。
此时正是九月,天空高旷露水清莹,山间空寂月光明亮。仰看星斗,都大而光亮,好像正在人头顶上。窗间有数十竿竹子,被风吹动互相摩擦,不停地发出急促的声响。竹子间的梅树和棕榈树,森然耸立如同相对而立鬓毛突出的鬼魅,大家又面面相觑惊恐不安而不能入睡。等到天亮,就都离开了。
回家几天之后,脑海中还是恍恍惚惚地浮现出山上的情景,于是追记了这些。后来我没有再到北山去,然而往往想起这次游山的事。
作者晁补之资料
晁补之的诗词全集_晁补之的诗集大全,晁补之(公元1053年-公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野人,北宋时期著名文学家。为苏门四学士之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。工书画,能诗词,善属文。与张耒并称晁张。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗..... 查看详情>>
晁补之古诗词作品: 《次韵无极以道寄金山寺佛监五绝》 《感遇·江南盛郁蒸》 《游栖岩寺呈提刑学士毅夫兄》 《复用前韵答唐公唐公有一日纸贵传都城之句且》 《汤村逢陈安性》 《和王定国·可怜好月如好人》 《一丛花·东君密意在花心》 《失调名·残腊初雪霁》 《满江红·月上西窗》 《同文馆·忆卧蓬莱阁》
古诗《新城游北山记》的名句翻译赏析
- 既还家数日,犹恍惚若有遇,因追忆之。后不复到,然往往想见其事也 - - 晁补之 - - 《》
- 于时九月,天高露清,山空月明,仰视星斗皆光大,如适在人上 - - 晁补之 - - 《》
- 稍西,一峰高绝,有蹊介然,仅可步。系马石觜,相扶携而上 - - 晁补之 - - 《》
- 去新城之北三十里,山渐深,草木泉石渐幽 - - 晁补之 - - 《》