紫骝马·紫骝行且嘶创作背景
《紫骝马》为盛唐著名诗人李白所著的五言古诗,选自于《全唐诗》的第165卷第12首。此诗创作于盛唐时期,描写了一位征人远戍,思念在家的妻子的形象。
紫骝马·紫骝行且嘶:https://www.gushicidaquan.com/gushi/4891.html
李白:https://www.gushicidaquan.com/shiren/5.html
注释
⑴紫骝马:即枣红马。唐人谓之紫骝,今人称枣骝。
⑵锦障泥:华美的障泥。障泥,披于马鞍两旁的防护织物。用《晋书》王济事,王济善识马性,尝乘一马,着锦障泥,临水马不肯渡,济知其怜惜障泥,使人解去,马遂行。
⑶白雪:唐代戍名,在蜀地,与吐蕃接壤(依王琦说)。
⑷“黄云”句:谓征人在黄云戍守之地因荒漠广阔而迷失方向。黄云,唐代戍名,其地不详(依王琦说)。海,喻广阔,作“戍”的状语。[2]
白话译文
紫骝马矫捷骄嘶,它那碧玉般的蹄子上下翻腾。
来到河边却不肯渡河,仿佛也可惜弄湿锦绣的障泥围裙。
与吐蕃接壤的白雪戍是那么的遥远,黄云海戍迷离不见。
挥鞭驰骋万里去,怎么能老是思念春闺的佳人?
作者李白资料
古诗《紫骝马·紫骝行且嘶》的名句翻译赏析
- 白雪关山远,黄云海戍迷。挥鞭万里去,安得念春闺 - - 李白 - - 《紫骝马·紫骝行且嘶》
- 紫骝行且嘶,双翻碧玉蹄。临流不肯渡,似惜锦障泥 - - 李白 - - 《紫骝马·紫骝行且嘶》