首页 > 唐代诗人 > 无名氏的诗 > >注释译文的意思

孟子少时诵注释译文

朝代:唐代 作者:无名氏 出自: 更新时间:2018-08-08
注释
1。喧(xuān):通“谖”,忘记。
2。裂:割断。
3。引:拿来
4。有所失:忘记,记不得。
5。诵:背诵。
6。辍然:突然的样子;辍:停止,废止。
7。何为:即“为何”为什么。
8。自是:从此。
9。喧:因分心而遗忘。
10。诫:警告。
11。方:正在。
12。止:停止。
13。之:指孟子
译文
孟子年少的时候,背诵诗文,他的母亲正在纺织。孟子突然停了下来。过了一会儿,再背。他的母亲知道他忘记了,叫住了他并问他说:“为什么要中间停下来了?”孟子回答说:“有些忘记了,又记起来。”孟子的母亲拿起刀子就割断她的织物用来警告孟子,说:“这些丝断了,能再继续织吗?”从此以后,孟子不会再遗忘了。

孟子少时诵:https://www.gushicidaquan.com/wenyanwen/781.html

无名氏:https://www.gushicidaquan.com/shiren/75.html

注释
1、出:出身,身世。
2、寒:贫困,穷苦。
3、微:地位低下。
4、少:年轻时。
5、提:带
6、去:离开。
7、乡里:此指家乡。
8、及:达到。
9、出:脱离
10、破:剖。
11、镞(zú):箭头。
12、凡:一共
13、授:授给,给予。
14、命:命令
15、藏:收藏,保存
16、尔曹:你们
17、膏粱:膏,肥肉。梁,精米。表示精美的膳食。
18、皆:都。
19、诺:答应。
译文
李存审出身贫穷卑贱,他曾经训诫他的孩子们说:“你们的父亲年轻时只带一把剑离开家乡,四十年了,地位到达将相之高,这中间死里逃生的不止一次,剖开肉骨从中取出箭头的情况一百多次了.”于是,他把所取出的箭头拿出给孩子们,命令他们贮藏起来,说:“你们出生在富贵人家,应该知道你们的父亲是这样起家的。”孩子们都同意了。

作者无名氏资料

无名氏

无名氏的诗词全集_无名氏的诗集大全,佚名,亦称无名氏,指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。在汉语中,常用张三、李四、某君、某某、某甲、子虚乌有等暂时用作为无名氏的名字。..... 查看详情>>

无名氏古诗词作品: 《油污衣·一点清油污白衣》 《嘲林叔茂私挈楚娘》 《开元寺·台阁相连驾远空》 《雁儿落带过得胜令》 《孙传师密学挽辞》 《次韵莘老游龙洞》 《采芝朮即事》 《桓灵时童谣》 《象耳山·篮舆来自石苍路》 《折桂令·朔风寒吹下银沙

《孟子少时诵》相关古诗翻译赏析