首页 > 南北朝诗人 > 吴均的诗 > >注释译文的意思

与施从事书注释译文

朝代:南北朝 作者:吴均 出自: 更新时间:2018-08-08
注释
①故鄣县:古地名,在今浙江安吉西北。
②绝壁干天:形容山峰直插云霄。干:连接。
③汉:银河。
④翼:鸟儿
⑤企水:口渴求饮。企:祈求,盼望得到。
⑥春罗:即女萝,学名松萝。地衣类植物,全体为无数细枝,状如线,长数尺,靠依附他物生长。
⑦被:通“披”,覆盖。
⑧风雨如晦:又是刮风,又是下雨,天色昏昏的像夜晚一样。语出《诗经·郑风·风雨》。晦,黑暗。
⑨信足荡累颐物,悟衷散赏:意思是,在对美好景物的欣赏中,内心确实会有所感悟。信足,的确,确实。荡累,消除烦恼。荡,荡涤;消除。累,疲劳,烦恼。颐物,流连物态以怡情养性。颐,颐养,怡情养性。悟衷,内心有所感悟。散赏,自由欣赏。
全文翻译
故鄣县向东三十五里地,有一座青山,悬崖陡峭高峻,山峰直插天际。青翠的山峦层层叠叠,流水千折百回。归巢的鸟儿争相飞来,饮水的猿猴成群结队。(一年之中)秋冬则霜雪覆盖,春夏则藤萝铺径。风雨交加,天色灰暗,鸡见不到太阳,便慌乱地鸣叫。悠闲地欣赏这样的景致,确实会让人消除烦恼,怡情养性,有所感悟。

与施从事书:https://www.gushicidaquan.com/wenyanwen/811.html

吴均:https://www.gushicidaquan.com/shiren/177.html

注释
廪(lǐn)人:管理管库粮仓的官员。
2.给:供给
3.宗:尊崇,崇仰。
4.隽李:地名。在今浙江省嘉兴市西南七十里。
5.隽李之役:战役名。
6.善:善于。
7.为:添。
译文
(有一个)越国的工匠善于造船,越国国王用了他造的船,觉得很好,命令管粮官供给他上等的食物,越地的造船者都尊崇他。(做了)一年多,(他)对越王说:“我不只能造船,并且能驾船。”越王相信了他。在隽李战役中,风在五湖刮起,他被淹死了。越国人都很怜惜他。
郁离子说:“这人和那画蛇添足的是同一类啊。”
人不论是智慧和愚蠢,只要知道适可而止就功成名就不会失败。

作者吴均资料

吴均

吴均的诗词全集_吴均的诗集大全,吴均(469-520年),字叔庠,南朝梁文学家,吴兴故鄣(今浙江安吉)人。生于宋明帝泰始五年(469年),卒于梁武帝普通元年(520年)。吴均好学有俊才,其诗文清新,多为反映社会现实之作,深受沈约的称赞。其文工于写景,诗文自成一家,常描写山水景物,称为“吴均体”,开创一代诗风。..... 查看详情>>

吴均古诗词作品: 《入关·羽檄起边庭》 《赠周散骑兴嗣》 《咏雪·微风摇庭树》 《赠杜容成》 《胡无人行·剑头利如芒》 《答柳恽》 《赠王桂阳别诗·树响浃山来》 《采莲曲·锦带杂花钿》 《赠王桂阳》 《伤友·可怜桂树枝

《与施从事书》相关古诗翻译赏析