采莲曲·锦带杂花钿创作背景
《采莲曲》是南朝梁诗人吴均创作的的一首乐府诗,是《拟古四首》中的第三首。此诗前二句勾勒出思妇的形象,让读者从美的装扮想象出美的人;接着二句设问过渡,巧妙地将笔触从采莲女转向采莲女的怀人;之后二句暗示采莲女的丈夫在遥远的边地,二人音息难通;最后二句直接抒情,写采莲女盼望夫君早日归来。全诗短小厚实,纯用白描手法,描写角度虽几经改换,表现了多次顿挫,却极为自然,毫不生硬,显示了曲折多变的艺术手法。
就内容而言,此诗用自叙的口吻写出了思妇对在远方的丈夫的深切思念、忠贞的爱恋,也抒发了思妇对青春难留的无限感慨,大概是诗人代思妇立言之作,具体创作时间不详。
采莲曲:乐府《清商曲》名。
锦带:锦制的衣带。 杂花钿(diàn):杂饰着花钿。花钿,用金翠珠宝制成的花形饰物。
罗衣:轻软丝织品制成的衣服。
子:你,指采莲女子。
江南莲:汉乐府《江南》:“江南可采莲,莲叶何田田。”
辽西:指辽河以西的地区,今辽宁的西部。此指丈夫征戍之地。
无因缘:没有机会。
旋返:回还,回归。
及此:趁此。荷花鲜:字面是指荷花的鲜艳美丽,实际是用来比喻女子的青春美貌。
白话译文
头上戴着华丽的彩带与镶金首饰,罗衣飘飘垂在绿色的水面。
夏日盛装的少女啊,你到哪儿去?她是要乘舟去江南采莲。
想把暗示爱怜心意的莲子寄给你,辽西三千里,路远道阻无机缘。
只愿你早日凯旋归,趁这美好的荷花还艳丽澄鲜。
就内容而言,此诗用自叙的口吻写出了思妇对在远方的丈夫的深切思念、忠贞的爱恋,也抒发了思妇对青春难留的无限感慨,大概是诗人代思妇立言之作,具体创作时间不详。
采莲曲·锦带杂花钿:https://www.gushicidaquan.com/gushi/382240.html
吴均:https://www.gushicidaquan.com/shiren/177.html
注释采莲曲:乐府《清商曲》名。
锦带:锦制的衣带。 杂花钿(diàn):杂饰着花钿。花钿,用金翠珠宝制成的花形饰物。
罗衣:轻软丝织品制成的衣服。
子:你,指采莲女子。
江南莲:汉乐府《江南》:“江南可采莲,莲叶何田田。”
辽西:指辽河以西的地区,今辽宁的西部。此指丈夫征戍之地。
无因缘:没有机会。
旋返:回还,回归。
及此:趁此。荷花鲜:字面是指荷花的鲜艳美丽,实际是用来比喻女子的青春美貌。
白话译文
头上戴着华丽的彩带与镶金首饰,罗衣飘飘垂在绿色的水面。
夏日盛装的少女啊,你到哪儿去?她是要乘舟去江南采莲。
想把暗示爱怜心意的莲子寄给你,辽西三千里,路远道阻无机缘。
只愿你早日凯旋归,趁这美好的荷花还艳丽澄鲜。
作者吴均资料
古诗《采莲曲·锦带杂花钿》的名句翻译赏析
- 辽西三千里,欲寄无因缘。愿君早旋返,及此荷花鲜 - - 吴均 - - 《采莲曲·锦带杂花钿》
- 锦带杂花钿,罗衣垂绿川。问子今何去,出采江南莲 - - 吴均 - - 《采莲曲·锦带杂花钿》