首页 > 唐代诗人 > 无名氏的诗 > >注释译文的意思

斗牛图注释译文

朝代:唐代 作者:无名氏 出自: 更新时间:2018-09-29
马正惠先生曾经珍藏戴嵩《斗牛图》,闲暇的日子就在厅前展开晒太阳。有一个缴纳田租的农民看见后偷着笑。马正惠公对他的举动感到疑惑,问他偷笑的原因。农民回答说:“我不懂得画,可是认识真牛。在它们争斗时,要把尾巴夹在大腿之间,即使是强壮的汉子用尽全力也不能将它们的尾巴从大腿之间拉出来。这个图上的牛都是竖着尾巴的,不像是斗牛时的样子。”马正惠被他所说服。

斗牛图:https://www.gushicidaquan.com/wenyanwen/2460.html

无名氏:https://www.gushicidaquan.com/shiren/75.html

注释:
①牧:放养
②盈:满足
③邑里:县里
④愿:希望
⑤访:寻求
⑥之:这
译文:
楚国有个富人,养了九十九头羊而希望有一百头羊。他曾经寻求他村里的熟人。他的邻居是个穷人,有一头羊,富人请求那穷人说:"我有九十九头羊,现在您这一头给我,我就增加到一百了,那么我拥有的羊数就足够了。"

作者无名氏资料

无名氏

无名氏的诗词全集_无名氏的诗集大全,佚名,亦称无名氏,指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。在汉语中,常用张三、李四、某君、某某、某甲、子虚乌有等暂时用作为无名氏的名字。..... 查看详情>>

无名氏古诗词作品: 《陇头歌辞》 《回文·春晚落花馀碧草》 《寄蔡彦规主簿》 《寄舒尧文教授》 《琵琶·粉胸绣臆谁家女》 《龙井书事·朅来人外慰栖迟》 《快活三过朝天子四换头》 《子规·刚道故乡如许好》 《题取经诗》 《宣圣墓·灵光殿古生秋草

《斗牛图》相关古诗翻译赏析