稼轩记创作背景
《稼轩记》是南宋文学家洪迈创作的一篇散文。这篇散文由建园情形及于园宅主人,再及于宅主与作者的关系,着意赞扬了辛弃疾恢复中原、统一国家的志向和才干;并提出希望:应以民族大义为重,而不要以个人进退为限,语重情长,用意良深。文末想象:他日辛侯杀敌报国,“锦衣来归”,作者前往聚会,主客“曲席而坐,握手一笑”情景,十分生动感人。这篇散文叙事写景,构思缜密,语言精炼,生动形象。
宋孝宗淳熙八年(1181年),南宋词人辛弃疾在江西信州上饶郡(今江西上饶)城北灵山下所建成的新居,名为“稼轩”。辛弃疾认为,人生应该勤奋,并以田间劳作为先,所以用稼轩作为自己的号。这篇文章就是作者为此而作的文章。
1.行在:行宫,皇帝临时住所。
2.武林:地名,这里代指杭州。
3.广信最密迩(ěr)畿(jī)辅:距离京师最近。
4.蜂午错出:如同蜜蜂一样纷乱错杂而出。午,旁午,交错、纷繁。
5.基局:基础和格局。
6.可里所:一里左右。
7.旷土:空旷的土地。
8.傅城:围绕、附着。
9.辛侯幼安:即辛弃疾,字幼安。古代州郡级长官都可以称侯。
10.什四:十分之四。
11.衍:扩展,延伸。
12.十弓:十箭远近的距离。
13.秉耒(lěi)耨(nòu):拿着耒耨的农具。耒,平土工具。耨,锄草工具。
14.青径款竹扉:绿色的小径直通简陋古朴的竹门。
15.锦路行海棠:行走锦绣般的小路两旁是海棠树。
16.畀(bì):给。
17.中州:中原。
18.隽人:豪杰。
19.南邦:指长江以南,这里指南宋。
20.齐虏巧负国:指张安国叛变起义军事。
21.挟:挟持,夹着。
22.毚(chán)兔:孱弱的小兔。
23.间关西奏淮:从小路向西进入淮河地区。奏,高奏凯歌,这里指进入。
24.不粒食:不吃一粒粮食。
25.赖氏祸作:指淳熙二年(1175年)茶贩赖文政为湖南茶贩起义军首领,转战江西、广东,被江西提刑辛弃疾诱杀。
26.潭薄于江西:潭州迫近江西。潭,潭州,即今湖南。
27.周公瑾:即周瑜,三国时东吴大都督,赤壁之战的谋划和指挥者。
28.谢安石:即谢安,东晋大臣,淝水之战的谋划和指挥者。
29.伥(chāng)伥:茫然而无所适从貌。
30.轩轾:车前高后低叫轩,前低后高叫轾。比喻优劣高低。
31.袯襫(bó shì):农民穿的衣服之类。
32.黧(lí)老:肤色很黑的老农。
33.园隶内谒:养护田园的仆人到里面禀报。
白话译文
我国的都城在临安,上饶郡离京畿最近。车船东来西往,像蜜蜂一样在水陆两路交错穿行,交通十分便利,因此士大夫都乐意到上饶郡居住。围绕着城池内外,买了数百所宅院,基本格局不能太宽,也有人说是为了避免太过于燥湿冷热而已。郡城的北边一里多,有块平旷的土地:三面靠近郡城,前边的澄湖像宝带穿行而过,十分平坦,可以建屋居住。然而此前查看居住地的人都没看中这个地方。济南的辛弃疾最后来到,一下子看中这里。建筑了百来间房后,才占了这里十分之四,于是把左边的荒地开辟为园地,栽满水稻,居然超过十弓那么大。设想他日退位归来,一定要在这里耕作,因此在高地建屋俯瞰这里,命名为“稼轩”。之后令人在田边建立亭子称“植杖”,好像真的想拿农具耕作。东边山冈,西边土山,北边田舍,南边山脚,小径穿竹林而过,路旁植满海棠。群山上有楼,树影婆娑中有屋舍,信步行走有亭子,洗墨砚有水,都只预想了大概的位置,规划好一定日子后建成。然而主人最初没认识到它的好处,绘图给我嘱咐我说:“我喜欢我的轩馆,替我写一篇记吧。”
我认为辛弃疾本来是中州才华出众的人,赤胆忠心讲信义,在南宋十分有名,张安国背叛了国家,辛弃疾赤手空拳率领五十个骑兵将他从五万人中捆绑回来,就好像撬开巉岩逮住兔子一样容易。就将马的蹄子上裹上布,在马的嘴里塞上东西,取道淮西南下,一天一夜没有吃饭,声势雄壮慷慨,那些怯懦的人都非常受鼓舞。皇上召见他再三赞叹,由此被皇帝察知,受到重用,位列九卿。不久,赖文政叛乱,势力由潭州蔓延到江西,两地震惊,辛弃疾在谈笑之间就把叛军扫荡一空。那周瑜、谢安的功业啊,他本来可以建立。这个志向还没实现,就自己表示要纵情山水,跟从老农学习耕种,也没有什么不可的。
像我这样的人,茫茫然度过一辈子,不能成为人上之人,眼下当急之事是披着蓑衣,醉眠在牛背上,与牧童在一起游乐。真希望还没老去时能够看见辛先生建立大功,衣锦还乡,尽享屋舍水潭的乐趣,之后戴着斗笠棹着小船,在平静的溪水上。通过园林仆从拜谒:“我是曾经帮助过辛先生的人。”
辛先生停止进餐亲自到门前迎接,同席而坐后握手笑了笑,拂净石壁上的尘土看石刻的《稼轩记》,大概不会把我当作陌生的客人吧。
宋孝宗淳熙八年(1181年),南宋词人辛弃疾在江西信州上饶郡(今江西上饶)城北灵山下所建成的新居,名为“稼轩”。辛弃疾认为,人生应该勤奋,并以田间劳作为先,所以用稼轩作为自己的号。这篇文章就是作者为此而作的文章。
稼轩记:https://www.gushicidaquan.com/wenyanwen/2987.html
洪迈:https://www.gushicidaquan.com/shiren/19.html
注释1.行在:行宫,皇帝临时住所。
2.武林:地名,这里代指杭州。
3.广信最密迩(ěr)畿(jī)辅:距离京师最近。
4.蜂午错出:如同蜜蜂一样纷乱错杂而出。午,旁午,交错、纷繁。
5.基局:基础和格局。
6.可里所:一里左右。
7.旷土:空旷的土地。
8.傅城:围绕、附着。
9.辛侯幼安:即辛弃疾,字幼安。古代州郡级长官都可以称侯。
10.什四:十分之四。
11.衍:扩展,延伸。
12.十弓:十箭远近的距离。
13.秉耒(lěi)耨(nòu):拿着耒耨的农具。耒,平土工具。耨,锄草工具。
14.青径款竹扉:绿色的小径直通简陋古朴的竹门。
15.锦路行海棠:行走锦绣般的小路两旁是海棠树。
16.畀(bì):给。
17.中州:中原。
18.隽人:豪杰。
19.南邦:指长江以南,这里指南宋。
20.齐虏巧负国:指张安国叛变起义军事。
21.挟:挟持,夹着。
22.毚(chán)兔:孱弱的小兔。
23.间关西奏淮:从小路向西进入淮河地区。奏,高奏凯歌,这里指进入。
24.不粒食:不吃一粒粮食。
25.赖氏祸作:指淳熙二年(1175年)茶贩赖文政为湖南茶贩起义军首领,转战江西、广东,被江西提刑辛弃疾诱杀。
26.潭薄于江西:潭州迫近江西。潭,潭州,即今湖南。
27.周公瑾:即周瑜,三国时东吴大都督,赤壁之战的谋划和指挥者。
28.谢安石:即谢安,东晋大臣,淝水之战的谋划和指挥者。
29.伥(chāng)伥:茫然而无所适从貌。
30.轩轾:车前高后低叫轩,前低后高叫轾。比喻优劣高低。
31.袯襫(bó shì):农民穿的衣服之类。
32.黧(lí)老:肤色很黑的老农。
33.园隶内谒:养护田园的仆人到里面禀报。
白话译文
我国的都城在临安,上饶郡离京畿最近。车船东来西往,像蜜蜂一样在水陆两路交错穿行,交通十分便利,因此士大夫都乐意到上饶郡居住。围绕着城池内外,买了数百所宅院,基本格局不能太宽,也有人说是为了避免太过于燥湿冷热而已。郡城的北边一里多,有块平旷的土地:三面靠近郡城,前边的澄湖像宝带穿行而过,十分平坦,可以建屋居住。然而此前查看居住地的人都没看中这个地方。济南的辛弃疾最后来到,一下子看中这里。建筑了百来间房后,才占了这里十分之四,于是把左边的荒地开辟为园地,栽满水稻,居然超过十弓那么大。设想他日退位归来,一定要在这里耕作,因此在高地建屋俯瞰这里,命名为“稼轩”。之后令人在田边建立亭子称“植杖”,好像真的想拿农具耕作。东边山冈,西边土山,北边田舍,南边山脚,小径穿竹林而过,路旁植满海棠。群山上有楼,树影婆娑中有屋舍,信步行走有亭子,洗墨砚有水,都只预想了大概的位置,规划好一定日子后建成。然而主人最初没认识到它的好处,绘图给我嘱咐我说:“我喜欢我的轩馆,替我写一篇记吧。”
我认为辛弃疾本来是中州才华出众的人,赤胆忠心讲信义,在南宋十分有名,张安国背叛了国家,辛弃疾赤手空拳率领五十个骑兵将他从五万人中捆绑回来,就好像撬开巉岩逮住兔子一样容易。就将马的蹄子上裹上布,在马的嘴里塞上东西,取道淮西南下,一天一夜没有吃饭,声势雄壮慷慨,那些怯懦的人都非常受鼓舞。皇上召见他再三赞叹,由此被皇帝察知,受到重用,位列九卿。不久,赖文政叛乱,势力由潭州蔓延到江西,两地震惊,辛弃疾在谈笑之间就把叛军扫荡一空。那周瑜、谢安的功业啊,他本来可以建立。这个志向还没实现,就自己表示要纵情山水,跟从老农学习耕种,也没有什么不可的。
像我这样的人,茫茫然度过一辈子,不能成为人上之人,眼下当急之事是披着蓑衣,醉眠在牛背上,与牧童在一起游乐。真希望还没老去时能够看见辛先生建立大功,衣锦还乡,尽享屋舍水潭的乐趣,之后戴着斗笠棹着小船,在平静的溪水上。通过园林仆从拜谒:“我是曾经帮助过辛先生的人。”
辛先生停止进餐亲自到门前迎接,同席而坐后握手笑了笑,拂净石壁上的尘土看石刻的《稼轩记》,大概不会把我当作陌生的客人吧。
作者洪迈资料
洪迈的诗词全集_洪迈的诗集大全,洪迈(1123-1202),南宋饶州鄱阳(今江西省鄱阳县)人,字景卢,号容斋,又号野处。洪皓第三子。官至翰林院学士、资政大夫、端明殿学士,宰执(副相)、封魏郡开国公、光禄大夫。卒年八十,谥文敏。配张氏,兵部侍郎张渊道女、继配陈氏,均封和国夫人。南宋著名文学家。..... 查看详情>>
洪迈古诗词作品: 《赠谢彦翔·我本世味薄》 《坐睡·坐久睡屡兀》 《戏赠吴知伯》 《至节日建州会詹士元》 《次志宏韵督成寿置酒》 《信州禅月台上》 《诗一首·集仙仙客问生涯》 《秀川馆联句》 《送志宏西上·九州眼一概》 《游郑圃·城郭不去眼》
古诗《稼轩记》的名句翻译赏析
- 济南辛侯幼安最后至,一旦独得之,既筑室百楹,才占地什四 - - 洪迈 - - 《》
- 郡治之北可里所,故有旷土存,三面傅城,前枕澄湖如宝带 - - 洪迈 - - 《》