首页 > 唐代诗人 > 李白的诗 > 巴陵赠贾舍人 >创作背景的意思

巴陵赠贾舍人创作背景

朝代:唐代 作者:李白 出自:巴陵赠贾舍人 更新时间:2017-03-16

《巴陵赠贾舍人》是唐代伟大诗人李白的作品。此诗表达了作者对友人贾至被贬的怜惜之情,以汉人贾谊之事来宽慰对方。全诗语言质朴无华,叙述平易,却一气流走,天然成韵,既有着关切同情,又有着安慰宽解和委婉的措意,充溢着诗人对友人的一片真挚之情。

贾至字幼邻,洛阳人,是与李白同时代的诗人和散文家。唐玄宗幸蜀时,他曾任中书舍人,知制诰,在唐肃宗乾元年间,被贬为岳州司马(岳州即今湖南省岳阳市)。此时李白正在巴陵游历,遇见了他,见他心情十分苦闷,便作了这首诗赠送给他。诗中依然以他未贬前的官衔尊称他“贾舍人”。

巴陵赠贾舍人:https://www.gushicidaquan.com/gushi/5054.html

李白:https://www.gushicidaquan.com/shiren/5.html

注释

⑴巴陵:即岳州,在今岳阳市。贾舍人:诗人贾至,天宝末为中书舍人,乾元元年(758)出为汝州刺史,二年贬岳州司马,在巴陵与李白相遇。

⑵贾生:即西汉人贾谊。汉桓宽《盐铁论·箴石》:“贾生有言曰:‘恳言则辞浅而不入,深言则逆耳而失指。’”这里以贾谊比贾至。京华:京城之美称。因京城是文物、人才汇集之地,故称。

⑶湘浦:湘江边。南迁:被贬谪、流放到南方。李白《江上赠窦长史》诗:“万里南迁夜郎国,三年归及长风沙。”怨嗟:怨恨叹息。

⑷圣主:泛称英明的天子。此处有讽刺意味。汉文帝:贾谊通诸子百家之书。文帝召为博士,迁至太中大夫后受排挤,为长沙王太傅。

⑸长沙:在巴陵南,离京师更远。汉文帝时贾谊被谪往长沙。

白话译文

贾生您举首西眺忆念京华,如今迁滴湘水之浦可别怨嗟。

当今圣上恩典甚于汉文帝,怜爱您而未把您迁谪到长沙。

作者李白资料

李白

李白的诗词全集_李白的诗集大全,李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为诗仙。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。其生地今一般认为..... 查看详情>>

李白古诗词作品: 《枯鱼过河泣·白龙改常服》 《留别金陵诸公》 《寻阳紫极宫感秋作》 《送别得书字》 《东鲁门泛舟·水作青龙磐石堤》 《流夜郎题葵叶》 《游泰山·朝饮王母池》 《忆襄阳旧游赠马少府巨》 《题瓜州新河饯族叔舍人贲》 《赠从弟南平太守之遥·东平与南平

《巴陵赠贾舍人》相关古诗翻译赏析