绿珠·瓦砾明珠一例抛注释译文

朝代:清代 作者:曹雪芹 出自:绿珠·瓦砾明珠一例抛 更新时间:2019-01-11
注释
绿珠:晋代石崇的侍妾。《晋书·石崇传》:崇有妓曰绿珠,美而艳,善吹笛。孙秀使人求之,崇勃然曰:“绿珠吾所爱,不可得也!”秀怒,矫诏(诈称皇帝的命令)收(捕)崇。崇正宴于楼上,介士(武士)到门,崇谓绿珠曰:“我今为尔得罪!”绿珠泣曰:“当效死于官前。”因自投于楼下而死。
“瓦砾”句:把明珠(喻绿珠)当作瓦砾一样地抛弃。
石尉:即石崇。他曾任散骑常侍、侍中,出领南蛮校尉,故称石尉。娇娆(ráo):美丽的女子,指绿珠。
“都缘”句:这句说人的爱情生活都是前生注定的。缘:因为。顽福:如同说“艳福”,因为“哀感顽艳”连用,故用顽代艳。这是宿命论的错误说法。
“更有”句:说石崇还是有前生注定的厚福,因为他虽被拘捕受戮,但绿珠已为他殉情坠楼,可与他作伴,使他在地府不至过于寂寞。《晋书·潘岳传》:石崇已送在市,岳后至。崇谓之曰:“安仁(潘岳的字),卿亦复尔耶?”岳曰:“可谓‘白首同所归’。”潘岳《金谷》诗云:“投分寄石友,白首同所归。”乃成其谶。“同归”二字,借用此事。
白话译文
豪门大富把明珠当瓦砾一样抛掉,石崇哪里看重过绿珠的美丽姣俏?
福气都只因为是前生所造就注定,更有同归一道可安慰死后的寂寥。

绿珠·瓦砾明珠一例抛:https://www.gushicidaquan.com/gushi/277699.html

曹雪芹:https://www.gushicidaquan.com/shiren/216.html

这首诗写的是晋代石崇和绿珠的故事。黛玉同情绿珠之死,但却认为她的殉情自杀是不值得的。第一句“瓦砾明珠”是联系石崇的富有奢侈这一背景而作比喻,说石崇富甲天下,美人成群,实际上并不把绿珠当回事。这一句,实际上不是描写事件的开始,而是对整个事件的概括,放在最后亦可以,像倒装句之类。第一句也有脂批指“明珠”,与“瓦砾”相反者。该句喻将尤二姐和尤三姐这样美丑间杂的两种事物一起写出来给读者看。第二句就把“石崇轻视绿珠”的意思明白表示出来。这句采用反问句的方式,加强对石崇嘲讽的语气。前两句都是说石崇对绿珠从来都未有过真实的感情,不会看重她,反倒是把绿珠当做瓦砾一样的抛弃。后两句引用潘岳赠石祟《金谷》诗中“白首同所归”,依此说石崇的福份是前生注定的,虽然他不见得真正爱绿珠,而绿珠却甘心为他殉情。最后两句体现了道家的历史因果关系和道理。
从诗中可以看到,林黛玉是同情绿珠这个弱女子的遭遇的。而且,绿珠不愿攀就孙秀,却愿“效死于君前”,为石崇“投于楼下而死”,这当中就有着绿珠宁死不屈的一面。黛玉是歌颂这种敢于反抗的精神的,因为这和黛玉叛逆的斗争的性格相一致。当然,诗中也反映出林黛玉的局限:她不明白绿珠之死缘于何因,只好解释为“都缘顽福前生造,更有同归慰寂寥”,认为是前生注定,是无可奈何的。同时诗中的绿珠,隐约可见黛玉的影子。这首诗是用黛玉的口气写的,但部分包含了宝玉的感慨在内。

作者曹雪芹资料

曹雪芹

曹雪芹的诗词全集_曹雪芹的诗集大全,曹雪芹(约1715年5月28日-约1763年2月12日),名沾,字梦阮,号雪芹,又号芹溪、芹圃,中国古典名著《红楼梦》作者,籍贯沈阳(一说辽阳),生于南京,约十三岁时迁回北京。曹雪芹出身清代内务府正白旗包衣世家,他是江宁织造曹寅之孙,曹顒之子(一说曹頫之子)。..... 查看详情>>

曹雪芹古诗词作品: 《元宵灯谜·有眼无珠腹内空》 《香菱咏月·其三》 《回前诗·古鼎新烹凤髓香》 《咏菊·无赖诗魔昏晓侵》 《访菊·闲趁霜晴试一游》 《正册判词》 《自题一绝》 《红楼梦·袭人》 《葬花吟》 《石上偈

《绿珠·瓦砾明珠一例抛》相关古诗翻译赏析