玉楼春·京市舞女注释译文
注释
玉楼春:词牌名,又称为《木兰花》《转调木兰花》《玉楼春令》《西湖曲》《呈纤手》《东邻妙》《春晓曲》《惜春容》《梦相亲》《归风便》《归朝观令》《续渔歌》等。双调,上片四句,押三仄韵,二十八字,下片四句。共五十六字。
狸帽:狐狸皮做的帽子。
梅额:额上画着梅花的形状,即所谓的“梅花妆”。
金蝉罗:薄如蝉翼的金色绫罗。
胡衫:指北方少数民族的服装。
殢(tì):困倦。
婆娑:形容舞姿优美。
趁拍:踏着节拍起舞。
白话译文
头上戴的毛茸茸狸皮帽,把梅花妆的额部遮掩。身穿金蝉罗剪裁的紧窄窄短胡衫。游人争看乘在别人肩头上的细腰小舞女,她已有倦态还勉强跟随悠闲的鼓笛舞蹁跹。
问她答称家住城东街。她的舞技高超,千金也难买。游人散尽舞归来,困倦贪睡眠,梦中还踏着鼓笛节拍舞翩翩。
此诗作于唐文宗大和元年(827年)。时诗人在长安,登上乐游原上的观音台,望着远处的长安城,诗人浮想联翩,写下了《登观音台望城》这首诗。
玉楼春:词牌名,又称为《木兰花》《转调木兰花》《玉楼春令》《西湖曲》《呈纤手》《东邻妙》《春晓曲》《惜春容》《梦相亲》《归风便》《归朝观令》《续渔歌》等。双调,上片四句,押三仄韵,二十八字,下片四句。共五十六字。
狸帽:狐狸皮做的帽子。
梅额:额上画着梅花的形状,即所谓的“梅花妆”。
金蝉罗:薄如蝉翼的金色绫罗。
胡衫:指北方少数民族的服装。
殢(tì):困倦。
婆娑:形容舞姿优美。
趁拍:踏着节拍起舞。
白话译文
头上戴的毛茸茸狸皮帽,把梅花妆的额部遮掩。身穿金蝉罗剪裁的紧窄窄短胡衫。游人争看乘在别人肩头上的细腰小舞女,她已有倦态还勉强跟随悠闲的鼓笛舞蹁跹。
问她答称家住城东街。她的舞技高超,千金也难买。游人散尽舞归来,困倦贪睡眠,梦中还踏着鼓笛节拍舞翩翩。
玉楼春·京市舞女:https://www.gushicidaquan.com/gushi/213111.html
吴文英:https://www.gushicidaquan.com/shiren/4013.html
《登观音台望城》是唐代诗人白居易所创作的一首七言绝句。此诗前二句用“围棋局”“菜畦”作喻,描画长安城整饬、匀称的布局,笔直、宽敞的街道;后两句笔锋转向唐都政治活动的中心即大明宫,写早朝情景,以“一条星宿”为喻,写出火把之多,官员之众,仪礼之盛。此诗的描写具体生动,言简而意丰。此诗作于唐文宗大和元年(827年)。时诗人在长安,登上乐游原上的观音台,望着远处的长安城,诗人浮想联翩,写下了《登观音台望城》这首诗。
作者吴文英资料
吴文英的诗词全集_吴文英的诗集大全,吴文英(约1200-1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明人。原出翁姓,后出嗣吴氏。《宋史》无传。一生未第,游幕终身。于苏、杭、越三地居留最久。并以苏州为中心,北上到过淮安、镇江,苏杭道中又历经吴江垂虹亭、无锡惠山,及茹霅二溪。游踪所至,每有题咏。..... 查看详情>>
吴文英古诗词作品: 《探芳信·探春到》 《惜秋华·七夕前一日送人归盐官》 《祝英台近·上元》 《西江月·登蓬莱阁看桂》 《真珠帘·蜜沈烬暖萸烟袅》 《点绛唇·时霎清明》 《朝中措·题兰室道女扇》 《西江月·丙午冬至》 《声声慢·六铢衣细》 《风入松·春风吴柳几番黄》
古诗《玉楼春·京市舞女》的名句翻译赏析
- 问称家住城东陌。欲买千金应不惜。归来困顿殢春眠,犹梦婆娑斜趁拍 - - 吴文英 - - 《玉楼春·京市舞女》
- 茸茸狸帽遮梅额。金蝉罗翦胡衫窄。乘肩争看小腰身,倦态强随闲鼓笛 - - 吴文英 - - 《玉楼春·京市舞女》