首页 > 唐代诗人 > 李白的诗 > 留别龚处士 >注释译文的意思

留别龚处士注释译文

朝代:唐代 作者:李白 出自:留别龚处士 更新时间:2017-03-17

龚处士的栖闲隐居地,没有一点人世间的喧哗。

好像是陶渊明的住宅柳阴深深,又仿佛是顾辟疆的园林竹径幽幽。

我马上要过黄牛峡了,逆流非常困难,连白帝猿都为担忧。

赠君一把卷葹草,我的心也如草心断裂,没有什么好再说的。

留别龚处士:https://www.gushicidaquan.com/gushi/5146.html

李白:https://www.gushicidaquan.com/shiren/5.html

无言表达放逐的悲哀,惭愧啊,你问候我这心如寒灰的流放人。

浮云本来没有意愿,却吹落下章华台。

远别之时,泪流欲尽,长久的忧愁,心早已伤透。

流放快二年了,我像屈原行吟泽畔,容颜早已憔悴,不知道什么时候可以回家。

作者李白资料

李白

李白的诗词全集_李白的诗集大全,李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为诗仙。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。其生地今一般认为..... 查看详情>>

李白古诗词作品: 《上清宝鼎诗》 《赠别从甥高五》 《江上答崔宣城》 《口号赠征君鸿》 《草书歌行》 《朝下过卢郎中叙旧游》 《赠张相镐·神器难窃弄》 《哭宣城善酿纪叟》 《古风·恻恻泣路歧》 《清平调词三首其一

《留别龚处士》相关古诗翻译赏析