燕居即事创作背景
《燕居即事》是唐代诗人韦应物创作的一首五言律诗。诗的首联写竹林深静,风雨兰折;颔联以“幽鸟”、“青苔”等物象造境,补足园林清幽的意境;颈联以夏木结出果实突出闲居日久;尾联更进一层,写安然读书之趣。全诗平淡之中飘溢着自足自得的雅趣,写景造境,饶有新意。
此诗表达的是闲居的适意,可推断此诗当作于唐德宗贞元元年(785年)夏,时作者闲居于滁州西涧。
1.燕居:闲居。即事:以眼前事物为题材写诗文。
2.日已永:日已长。
3.结:植物结果实。
4.北窗:常指隐居之人的屋窗。语出陶渊明《与子俨等疏》:“常言五六月中,北窗下卧,遇凉风暂至,自谓是羲皇上人。”
白话译文
院子里的竹林萧条,丛兰也频遭风雨摧折。
只听得树林里的鸟儿啼叫,因为没有人来拜访,地上都已经长满了青苔。
闲居的日子已经很久了,不知不觉已是夏天,树木已经结果。
橱架上堆满了书籍,我经常过来坐在北窗边翻看。
此诗表达的是闲居的适意,可推断此诗当作于唐德宗贞元元年(785年)夏,时作者闲居于滁州西涧。
燕居即事:https://www.gushicidaquan.com/gushi/6024.html
韦应物:https://www.gushicidaquan.com/shiren/9.html
注释1.燕居:闲居。即事:以眼前事物为题材写诗文。
2.日已永:日已长。
3.结:植物结果实。
4.北窗:常指隐居之人的屋窗。语出陶渊明《与子俨等疏》:“常言五六月中,北窗下卧,遇凉风暂至,自谓是羲皇上人。”
白话译文
院子里的竹林萧条,丛兰也频遭风雨摧折。
只听得树林里的鸟儿啼叫,因为没有人来拜访,地上都已经长满了青苔。
闲居的日子已经很久了,不知不觉已是夏天,树木已经结果。
橱架上堆满了书籍,我经常过来坐在北窗边翻看。
作者韦应物资料
古诗《燕居即事》的名句翻译赏析
- 燕居日已永,夏木纷成结。几阁积群书,时来北窗阅 - - 韦应物 - - 《燕居即事》
- 萧条竹林院,风雨丛兰折。幽鸟林上啼,青苔人迹绝 - - 韦应物 - - 《燕居即事》