首页 > 唐代诗人 > 张九龄的诗 > 答陆澧 >注释译文的意思

答陆澧注释译文

朝代:唐代 作者:张九龄 出自:答陆澧 更新时间:2017-02-27

注释

①陆澧:作者友人,生平不详。

②堪:即可以,能够。

③过:意即拜访、探望。

作品译文

清香的松树叶可以用来酿造甘甜的美酒,春天已经来临,不知这种美酒你到底酿造了多少呢?虽然山路崎岖遥远,但我不会推辞你的盛情邀请;纵使大雪厚积,也要踏雪前往拜访,何况现在已经是春天,冰雪已经消融。

答陆澧:https://www.gushicidaquan.com/gushi/787.html

张九龄:https://www.gushicidaquan.com/shiren/69.html

因友人陆澧邀诗人到山中居处饮酒小叙,诗人遂赋此诗作答,表示欣然愿往。全诗以酒为引子,写得颇具特色。[3]

前两句:“松叶堪为酒,春来酿几多。”“松叶”清香,可以作为酿酒的作料,引出下文之“山路”。“春来”二字,点明时间。次句采用问句的形式,似问非问,略显诙谐,直接道来,足见诗人与友人的浓浓真情。李商隐《和友人戏赠》之三曾云:“明珠可贵须为佩,白璧堪裁且作环。”酒最能代表人间的真情,饮酒时最容易沟通与别人的感情,作者开篇即选取这种极为平常却又极富深情的事物,随意而问,显得浓情依依,轻快自然。[3]

后两句“不辞山路远,踏雪也相过。”“山路”二字,照应前面“松叶”。为了喝朋友的松叶酒,更为了与朋友饮酒倾谈,诗人表示即使山路遥远崎岖,也要拜访友人,朋友情深,于此可见一斑。而结句语意更进一层。由春来可知,此时已是春天,山中已然冰融雪化,这里诗人作了一个假设:即使积雪满地,也要前往拜访。此句既是说诗人自己,又似告诉友人,应该如此。结句看似平淡,实则蕴涵丰富。[3]

这首绝句体小诗,短小而质朴,亲切而自然。诗中用语极为平实,几乎就是口头语,然而从容写来,淡而有味,语浅情深,言有尽而意无穷。这里有陶渊明田园诗的影子,这种风格又被后来的王维、孟浩然等发扬光大,形成山水田园一派,张九龄不愧为开启盛唐诗风的诗坛领袖。

作者张九龄资料

张九龄

张九龄的诗词全集_张九龄的诗集大全,张九龄(678年—740年)字子寿,一名博物,谥文献。汉族,唐朝韶州曲江(今广东省韶关市)人,世称“张曲江”或“文献公”。唐朝开元年间名相,诗人。西汉留侯张良之后,西晋壮武郡公张华十四世孙。七岁知属文,唐中宗景龙初年进士,始调校书郎。玄宗即位,迁右补阙。唐玄宗开元时历..... 查看详情>>

张九龄古诗词作品: 《和韦尚书答梓州兄南亭宴集》 《三月三日申王园亭宴集》 《九月九日登龙山》 《奉使自蓝田玉山南行》 《送韦城李少府》 《答陈拾遗赠竹簪》 《题画山水障》 《与弟游家园》 《奉和圣制谒玄元皇帝庙斋》 《使还湘水

古诗《答陆澧》的名句翻译赏析

《答陆澧》相关古诗翻译赏析