送杨少府赴选注释译文
我唐朝是天下泱泱大国,人才选拔有很公允的标准如明镜悬天,公平核准天地良心。
朝廷群贤聚集,没有邪心坏肠之人,明鉴民情,深入民心。
当今皇上具有穿华服,咏《南风》,弹鸣琴无为而天下大治的美德。
天下太平,高手云集,你这次有幸与他们共聚京国长安与高官会晤。
现如今是贤哲上庸者下,是小草就落涧底,是幽松就出高山顶。
夫子你有才华突出,你的上司像得到宝玉一样得到了你。
你如高山流水一样高洁,并非那些靡靡之音可比,尽管前行,一定可以找到知音。
官场一定要谨慎,犹如服装设计师设计华美礼服,一不小心,损失惨重,何止千金?
不过有机会也给我美言几句,用那些剩下的布料为寒女缝制几件衣服。
我不是那种结党营私之人,因为我们要分别了,所以敞开心扉说几句。
现如今朝廷开明公正,没有贤哲骑白马逃回深山隐居,用不着太伤心。
大道公允,不会舍弃贤人,时来运转之时,也许我也会被招寻。
等到你见人事部长官的那天,天下应当再无贤人隐居了,你一定会推举我李白的。
送杨少府赴选:https://www.gushicidaquan.com/gushi/5170.html
李白:https://www.gushicidaquan.com/shiren/5.html
谁见过生龙活虎还需要鞭策的?谁见过凤凰像公鸡一样报晨的?
你看那海上的黄鹤自由飞翔,怎么可能像那鸟笼中鹌鹑?
我独用天地之心,自由飘飞的浮云才是我的身影。
你虽然当了官,却喜欢与烟霞亲近,远离俗人。
六父你素有英豪风度,就好比马良五兄弟中最杰出的老大白眉哥,超常绝伦。
你视官场犹如梦境,辞官如脱靴一样不值得挂在心上,现在你要回长安了。
窦公给你操办了丰盛的别宴,文人墨客尽来为你捧场送别。
酒宴谁燕歌把胡雁都吸引下来,阳春白雪在天空回旋,不绝于耳。
送你的征马已经嘶叫了百回,把你的车拉动得行尘漫野。
你之所以踌躇未忍离去,正是恋恋不舍四座的朋友。
拉住你是马车不让走,再尽一杯酒!别怪我殷勤频频给你敬酒。
你何时再来竹林下,仿效竹林七贤,与你这个当代阮步兵做邻居。
作者李白资料
古诗《送杨少府赴选》的名句翻译赏析
- 吾君咏南风,衮冕弹鸣琴。时泰多美士,京国会缨簪 - - 李白 - - 《送杨少府赴选》
- 大国置衡镜,准平天地心。群贤无邪人,朗鉴穷情深 - - 李白 - - 《送杨少府赴选》