伤春·准拟今春乐事浓注释译文

朝代:宋代 作者:杨万里 出自:伤春·准拟今春乐事浓 更新时间:2020-03-08
注释
⑴准拟:预料,满以为。浓:多。
⑵枉却:辜负。东风:春风。
⑶不带看花眼:没有游春赏花的眼福。
白话译文
原来预料今春许多活动其乐融融,到头来却依然辜负了可爱的东风。
连年以来未能去欣赏似锦的繁花,因不是愁绪满怀便是在病痛之中。

伤春·准拟今春乐事浓:https://www.gushicidaquan.com/gushi/385096.html

杨万里:https://www.gushicidaquan.com/shiren/2318.html

这首《伤春》诗写的是诗人在日常生活中的感受。首句写诗人做的一个决定:对今春乐事早已安排好;次句用一个转折,推翻了之前的决定,也就辜负了好意送来春色的东风。第三句点明,不仅今年先做决定再推翻,而且年年如此;第四句指出年年辜负春光的原因。
春日可乐,而自己却非愁即病,年年都辜负了大好春光,这种主观与客观的矛盾对立使诗人禁不住感慨万端,发出一种无可奈何的叹息。读罢此诗,诗人愁病交加的面容、苦笑的表情和自嘲的意味,给人留下了难忘的印象。不假雕饰,自然浑成,而诗意诗味即在其中,这正是“诚斋体”的成功之处。
杨万里在《荆溪集自序》中谈到自己写诗时,曾说:“步后园,登古城,采撷祀菊,攀翻花竹,万象毕来,献余诗材。盖麾之不去,前或未应,而后者己迫。”在他看来,平日所见所闻及所感似乎无不可以成为诗歌创作的材料,这和江西派“闭门觅句”,讲究“无一字无来处”,“虽只字半句不轻出”的苦吟自然是大不相同的了。但“诚斋体”也有其弊病:由于写作比较“随便”,有些诗艺术概括不够,境界不高,社会意义也不大。此首可以说是个典型。

作者杨万里资料

杨万里

杨万里的诗词全集_杨万里的诗集大全,杨万里(1127年10月29日-1206年6月15日),字廷秀,号诚斋。汉族江右民系,吉州吉水人。南宋大臣,著名文学家、爱国诗人,杨万里与陆游、尤袤、范成大并称南宋四大家。因宋光宗曾为其亲书诚斋二字,故学者称其为诚斋先生。绍兴二十四年,杨万里登进士第,历仕宋高宗、孝宗、光宗、..... 查看详情>>

杨万里古诗词作品: 《豫章王集大成惠我思古人实获我心八诗》 《惠山云开复合》 《寄题舒州宿松知县戴在伯重新紫霄亭》 《五绝句·漫浪归来岁又秋》 《望姑苏·旷野平中天四垂》 《胡平一·王黄二盗久驰声》 《观荷上雨·细雨沾荷散玉尘》 《过石塘·万石中通一线流》 《永和放舡·永和不到又经秋》 《秋凉·未伏将催中伏休