柳州寄丈人周韶州创作背景

朝代:唐代 作者:柳宗元 出自:柳州寄丈人周韶州 更新时间:2020-04-02
《柳州寄丈人周韶州》是唐代诗人柳宗元七言律诗。诗中借寄丈人为题写这种内容,表明自己的孤苦之心。诗的风格冷峻险拔,张扬一种不卑不亢的正气,反映诗人倔强的性格和冷寂的心境。用笔严谨,对仗工整,不是过多地渲染景色,而是在描写自己的所用所做中流露出耿介之人的真性情。
从“为想年来憔悴容”句推测,这首诗当作于元和十一年(816年)。柳宗元因“二王八司马”案被贬岭南,虽然不似在狱,但也有人监视,及时把他的情况报告给朝廷。他和友人之间不能通信,更不能见面,只有在苦闷中度日。正是在这种情景寂寞、心境凄然的情况下,柳宗元写下了这首《柳州寄丈人周韶州》。

柳州寄丈人周韶州:https://www.gushicidaquan.com/gushi/387940.html

柳宗元:https://www.gushicidaquan.com/shiren/181.html

注释
①柳州:今广西柳州。
②丈人:岳父。
③越绝:越之绝境。
④舂(chōng):用杵臼捣去谷物的皮壳。
⑤印文:印泥。
⑥经旬:指很长时间。旬,十日为一旬。
⑦砚匣:放现台的匣子。
⑧尽日:犹终日,整天。
⑨梅岭:即大度岭,在江西、广东两省边境。
⑩桂江:西江支流。
⑪鰅(yú)鳙(yōng):两种鱼,鰅一种表面有斑纹的鱼,鳙也称胖头鱼,都属鲶鱼的一种。
⑫忘机:泯除机心,指一种消极无为,淡泊宁静的心境。
⑬为想:可以想想。
⑭憔悴:黄瘦,瘦损。
白话译文
地处越绝之境的柳州,只见山峰万千,连绵不断。
我整日坐在空荡荡的书屋,沉默不语,愁绪难奈。
那官印经久不用已生绿霉,砚盒也久不磨墨被尘土遮盖。
遥望韶州方面的梅岭,如藏在烟雾之中的翡翠,近看秋日的柳州河水,偶尔可见怪鱼鰅鳙浮上来。
老朋友啊,千万不要任性为人行事,而忘掉了机巧权变,想想我如此凄然寂寞,当以为戒。

作者柳宗元资料

柳宗元

柳宗元的诗词全集_柳宗元的诗集大全,柳宗元(公元773年-公元819年11月28日),字子厚,汉族,河东人,唐宋八大家之一,唐代文学家、哲学家、散文家和思想家世称柳河东,因官终柳州刺史,又称柳柳州。柳宗元与韩愈并称为韩柳,与刘禹锡并称刘柳,与王维、孟浩然、韦应物并称王孟韦柳。柳宗元一生留诗文作品达600余篇,其文..... 查看详情>>

柳宗元古诗词作品: 《田家三首其一》 《韦道安》 《茅檐下始栽竹》 《夏昼偶作》 《重赠·世上悠悠不识真》 《渔翁》 《构法华寺西亭》 《禅堂·发地结菁茆》 《叠前·小学新翻墨沼波》 《重别梦得

《柳州寄丈人周韶州》相关古诗翻译赏析