首页 > 唐代诗人 > 李白的诗 > 游谢氏山亭 >注释译文的意思

游谢氏山亭注释译文

朝代:唐代 作者:李白 出自:游谢氏山亭 更新时间:2017-03-17

年老沦没卧于江海之滨,幸遇天子中兴而再欢天地清明。养病闲居久处寂寞,徒然望着今年的草木茂盛。

借您的西地今作一游,聊以遣散我郁闷之情。将积雪扫至松树之下,抚摸藤萝在石道上慢行。

谢公的池圹之上,春草已微微发生。开着春花的树枝拂着人面而来,山上的鸟儿也在向我叫鸣。

田家酿有醇香的美酒,落日之时与我畅饮。酒醉后弄赏着同归的明月,在远处就欣闻稚子前来相迎。

游谢氏山亭:https://www.gushicidaquan.com/gushi/5300.html

李白:https://www.gushicidaquan.com/shiren/5.html

《把酒问月》是唐代伟大诗人李白创作的一首咏月抒怀诗。此诗写诗人端着酒杯向月亮发问,从饮酒问月开始,以邀月临酒结束,反映了人类对宇宙的困惑不解。诗人以纵横恣肆的笔触,从多侧面、多层次描摹了孤高的明月形象,通过海天景象的描绘以及对世事推移、人生短促的慨叹,展现了作者旷达博大的胸襟和飘逸潇洒的性格。全诗从酒写到月,从月归到酒;从空间感受写到时间感受。其中将人与月反反复复加以对照,又穿插以景物描绘与神话传说,塑造了一个崇高、永恒、美好而又神秘的月的形象,于中也显露着一个孤高出尘的诗人自我。虽然意绪多端,随兴挥洒,但潜气内转,脉络贯通,极回环错综之致、浑成自然之妙;加之四句转韵,平仄互换,抑扬顿挫,更觉一气呵成,有宫商之声,可谓音情理趣俱好,历来为人所激赏。

此诗作年难定。根据《把酒问月》题下自注,此诗是作者应友人之请而作的。有人认为作于唐玄宗天宝三载(744年)。

作者李白资料

李白

李白的诗词全集_李白的诗集大全,李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为诗仙。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。其生地今一般认为..... 查看详情>>

李白古诗词作品: 《登单父陶少府半月台》 《月夜江行寄崔员外宗之》 《宣城哭蒋征君华》 《哭晁卿衡》 《金陵歌送别范宣》 《怨歌行》 《下泾县陵阳溪至涩滩》 《相逢行·相逢红尘内》 《越女词·长干吴儿女》 《古风·齐瑟弹东吟

《游谢氏山亭》相关古诗翻译赏析