首页 > 两汉诗人 > 曹植的诗 > >前言的意思

洛神赋前言

朝代:两汉 作者:曹植 出自: 更新时间:2017-03-29

《洛神赋》是中国三国时期曹魏文学家曹植创作的辞赋名篇。曹植模仿战国时期楚国宋玉《神女赋》中对巫山神女的描写,叙述自己在洛水边与洛神相遇的故事,在故事情节、人物形象描写上多有借鉴宋赋。此赋虚构了作者自己与洛神的邂逅相遇和彼此间的思慕爱恋,洛神形象美丽绝伦,人神之恋飘渺迷离,但由于人神道殊而不能结合,最后抒发了无限的悲伤怅惘之情。全篇大致可分为六段:第一段写作者从洛阳回封地时,看到“丽人”宓妃伫立山崖;第二段写宓妃容仪服饰之美;第三段写作者非常爱慕洛神,她既识礼仪又善言辞,作者虽已向她表达了真情,赠以信物,有了约会,却担心受欺骗,极言爱慕之深;第四段写洛神为“君王”之诚所感后的情状;第五段为全篇寄意之所在;第六段写别后作者对洛神的思念。全赋辞采华美,描写细腻,想象丰富,情思绻缱,若有寄托。

洛神,又名宓妃,中国远古时代神话传说中的女神,乃伏羲氏之女,因迷恋洛河两岸的美丽景色,降临人间,来到洛阳。曹植的《洛神赋》即是描写她千古名篇(是否是通过她描写甄宓存在争议)。而《太平广记》卷三百十一《萧旷》篇和《类书》卷三十二《传奇》篇,记述着萧旷与洛神女艳遇一节。

曹植此赋据序所言,系其于魏文帝黄初三年(222年)入朝京师洛阳后,在回封地鄄城途中经过洛水时,“感宋玉对楚王神女之事”而作。当时,曹丕刚即帝位不久,即杀了曹植的密友丁仪、丁廙二人。曹植本人在就国后也为监国谒者奏以“醉酒悖慢,劫胁使者”,被贬安乡侯,后改封鄄城侯,再立为鄄城王(俱见《三国志·陈思王传》)。这些对决心“戮力上国,流惠下民,建永世之业,流金石之功”(《与杨德祖书》)的曹植来说,无疑是接二连三的沉重打击,其心情之抑郁与苦闷,是可想而知的。

洛神赋:https://www.gushicidaquan.com/wenyanwen/109.html

曹植:https://www.gushicidaquan.com/shiren/206.html

注释

1.洛神:传说古帝宓(fú)羲氏之女溺死洛水而为神,故名洛神,又名宓妃。

  2.黄初:魏文帝曹丕年号,公元220—226年。

  3.京师:京城,指魏都洛阳。

  4.济:渡。洛川:即洛水,源出陕西,东南入河南,流经洛阳。

  5.斯水:此水,指洛川。

  6.宋玉对楚王神女之事:传为宋玉所作的《高唐赋》和《神女赋》,都记载宋玉与楚襄王对答梦遇巫山神女事。

  7.京域:京都地区,指洛阳。

  8.言:语助词。东藩:东方藩国,指曹植的封地。黄初三年,曹植被立为鄄(juàn)城(即今山东鄄城县)王,城在洛阳东北方向,故称东藩。

  9.伊阙:山名,又称阙塞山、龙门山,在河南洛阳南。

  10.轘(huán)辕:山名,在今河南偃师县东南。

  11.通谷:山谷名。在洛阳城南。

  12.陵:登。景山:山名,在今偃师县南。

  13.殆:通“怠”,懈怠。一说指危险。烦:疲乏。

  14.尔乃:承接连词,于是就。税驾:停车。税,舍、置。驾,车乘总称。蘅皋:生着杜蘅的河岸。蘅,杜蘅,香草名。皋,岸。

  15.秣驷:喂马。驷,一车四马,此泛指驾车之马。芝田:种着灵芝草的田地,此处指野草繁茂之地。一说为地名,指河南巩县西南的芝田镇。

  16.容与:悠然安闲貌。阳林:地名。

  17.流眄:纵目四望。眄,斜视。一作“流盼”,目光流转顾盼。

  18.精移神骇:神情恍惚。骇,散。

  19.忽焉:急速貌。思散:思绪分散,精神不集中。

  20.殊观:少见的异常现象。

  21.岩之畔:山岩边。

  22.援:以手牵引。御者:车夫。

  23.觌(dí):看见。

  24.“翩若”二句:翩然若惊飞的鸿雁,蜿蜒如游动的蛟龙。翩,鸟疾飞的样子,此处指飘忽摇曳的样子。惊鸿,惊飞的鸿雁。婉,蜿蜒曲折。这两句是写洛神的体态轻盈宛转。

  25.“荣曜(yào)”二句:容光焕发如秋日下的菊花,体态丰茂如春风中的松树。荣,丰盛。曜,日光照耀。华茂,华美茂盛。这两句是写洛神容光焕发充满生气。

  26.“仿佛”二句:时隐时现象轻云遮住月亮,浮动飘忽似回风旋舞雪花。仿佛,若隐若现的样子。飘飖,飞翔貌。回,回旋,旋转。这两句是写洛神的体态婀娜,行动飘忽。

  27.皎:洁白光亮。太阳升朝霞:太阳升起于朝霞之中。

  28.迫:靠近。灼:鲜明,鲜艳。芙蕖:一作“芙蓉”,荷花。渌(lù):水清貌。以上两句是说,不论远远凝望还是靠近观看,洛神都是姿容绝艳。

  29.秾:花木繁盛。此指人体丰腴。纤:细小。此指人体苗条。

  30.修短:长短,高矮。以上两句是说洛神的高矮肥瘦都恰到好处。

  31.“肩若”二句:肩窄如削,腰细如束。削成,形容两肩瘦削下垂的样子。约素,一束白绢。素,白细丝织品。这两句是写洛神的肩膀和腰肢线条圆美。

  32.延、秀:均指长。颈:脖子的前部。项:脖子的后部。

  33.皓:洁白。呈露:显现,外露。

  34.“芳泽”二句:既不施脂,也不敷粉。泽,润肤的油脂。铅华,粉。古代烧铅成粉,故称铅华。不御,不施。御,用。

  35.云髻:发髻如云。峨峨:高耸貌。

  36.联娟:微曲貌。

  37.“丹唇”二句:红唇鲜润,牙齿洁白。朗,明润。鲜,光洁。

  38.眸:目中瞳子。睐(lài):顾盼。

  39.靥(yè):酒窝。辅:面颊。承权:在颧骨之下。权,颧骨。

  40.瓌:同“瑰”,奇妙。艳逸:艳丽飘逸。

  41.仪:仪态。闲:娴雅。

  42.绰:绰约,美好。

  43.奇服:奇丽的服饰。旷世:举世唯有。旷,空。

  44.骨像:骨格形貌。应图:指与画中人相当。

  45.璀粲:鲜明貌。一说为衣动的声音。

  46.珥:珠玉耳饰。此用作动词,作佩戴解。瑶、碧:均为美玉。华琚:刻有花纹的佩玉。琚:佩玉名。

  47.翠:翡翠。首饰:指钗簪一类饰物。

  48.践:穿,着。远游:鞋名。文履:饰有花纹图案的鞋。

  49.曳:拖。雾绡:轻薄如雾的绡。绡,生丝。裾:裙边。

  50.微:轻微。芳蔼:香气。

  51.踟蹰:徘徊。隅:角。

  52.“于是”二句:忽然又飘然轻举,且行且戏。纵体,身体轻举貌。遨,游。

  53.采旄(máo):彩旗。采,同“彩”。旄,旗竿上旄牛尾饰物,此处指旗。

  54.桂旗:以桂木做旗竿的旗,形容旗的华美。

  55.攘:此指挽袖伸出。神浒:为神所游之水边地。浒,水边泽畔。

  56.湍濑:石上急流。玄芝:黑色芝草,相传为神草。

  57.“余情”二句:我喜欢她的淑美,又担心不被接受,不觉心旌摇曳而不安。振荡,形容心动荡不安。怡,悦。

  58.“无良媒”二句:没有合适的媒人去通接欢情,就只能借助微波来传递话语。微波,一说指目光。

  59.诚素:真诚的情意。素,同“愫”,情愫。

  60.要:同“邀”,约请。

  61.信修:确实美好。修,美好。

  62.羌:发语词。习礼:懂得礼法。明诗:善于言辞。这句意指有很好的文化教养。

  63.抗:举起。琼珶(dì):美玉。和:应答。

  64.“指潜川”句:指深水发誓,约期相会。潜川,深渊,一说指洛神所居之地。期,会。

  65.眷眷:依恋貌。款实:诚实。

  66.斯灵:此神,指宓妃。我欺:即欺我。

  67.交甫:郑交甫。《文选》李善注引《神仙传》:“切仙一出,游于江滨,逢郑交甫。交甫不知何人也,目而挑之,女遂解佩与之。交甫行数步,空怀无佩,女亦不见。”弃言:背弃承诺。

  68.狐疑:疑虑不定。因为想到郑交甫曾经被仙女遗弃,故此内心产生了疑虑。

  69.收和颜:收起和悦的容颜。静志:镇定情志。

  70.申:施展。礼防:礼法,礼能防乱,故称礼防。自持:自我约束。

  71.徙倚:留连徘徊。

  72.“神光”二句:洛神身上放出的光彩忽聚忽散,忽明忽暗。

  73.竦(sǒng):耸。鹤立:形容身躯轻盈飘举,如鹤之立。

  74.椒途:涂有椒泥的道路,一说指长满香椒的道路。椒,花椒,有浓香。

  75.蘅薄:杜蘅丛生地。流芳:散发香气。

  76.“超长吟”二句:怅然长吟以表示深沉的思慕,声音哀惋而悠长。超,惆怅。永慕,长久思慕。厉,疾。弥,久。

  77.众灵:众仙。杂沓:纷纭,多而乱的样子。

  78.命俦啸侣:招呼同伴。俦,伙伴、同类。

  79.渚:水中高地。

  80.翠羽:翠鸟的羽毛。

  81.南湘之二妃:指娥皇和女英。据刘向《列女传》载,尧以长女娥皇和次女女英嫁舜,后舜南巡,死于苍梧。二妃往寻,自投湘水而死,为湘水之神。

  82.汉滨之游女:汉水之女神,即前注中郑交甫所遇之神女。

  83.“叹匏瓜”二句:为匏瓜星的无偶而叹息,为牵牛星的独处而哀咏。匏瓜,星名,又名天鸡,在河鼓星东。无匹,无偶。牵牛,星名,又名天鼓,与织女星各处天河之旁。相传每年七月七日才得一会。

  84.袿(guī):妇女的上衣。猗(yī)靡:随风飘动貌。

  85.翳(yì):遮蔽。延伫:久立。

  86.凫:野鸭。

  87.“凌波”二句:在水波上细步行走,溅起的水沫附在罗袜上如同尘埃。凌,踏。尘,指细微四散的水沫。

  88.难期:难料。

  89.“转眄”句:转眼顾盼之间流露出奕奕神采。流精,形容目光流转而有光彩。

  90.“气若”句:形容气息香馨如兰。

  91.屏翳:传说中的众神之一,司职说法不一,或以为是云师,或以为是雷师,或以为是雨师,在此篇中被曹植视作风神。川后:传说中的河神。

  92.冯(píng)夷:传说中的水神。

  93.女娲:女神名,相传笙簧是她所造,所以这里说“女娲清歌”。

  94.“腾文鱼”二句:飞腾的文鱼警卫着洛神的车乘,众神随着叮当作响的玉鸾一齐离去。腾,升。文鱼,神话中一种能飞的鱼。警乘,警卫车乘。玉銮,鸾鸟形的玉制车铃,动则发声。偕逝,俱往。

  95.六龙:相传神出游多驾六龙。俨:庄严的样子。齐首:六龙齐头并进。

  96.云车:相传神以云为车。容裔:即“容与”,舒缓安详貌。

  97.鲸鲵(ní):即鲸鱼。水栖哺乳动物,雄者称鲸,雌者称鲵。毂(gǔ):车轮中用以贯轴的圆木,这里指车。

  98.沚:水中小块陆地。

  99.“纡素领”二句:洛神不断回首顾盼。纡,回。素领,白皙的颈项。清扬,形容女性清秀的眉目。

  100.交接:结交往来。

  101.盛年:少壮之年。莫当:无匹,无偶,即两人不能结合。

  102.“抗罗袂”二句:举起罗袖掩面而泣,止不住泪水涟涟沾湿了衣襟。抗,举。袂,衣袖。浪浪,水流不断貌。

  103.“悼良会”二句:痛惜这样美好的相会永不再有,哀叹长别从此身处两地。

  104.效爱:致爱慕之意。

  105.明珰:以明月珠作的耳珰。

  106.“虽潜”二句:虽然幽居于神仙之所,但将永远怀念着君王。潜处,深处,幽居。太阴,众神所居之处。君王,指曹植。

  107.“忽不悟”二句:洛神说毕忽然不知去处,我为众灵一时消失隐去光彩而深感惆怅。不悟,不见,未察觉。所舍,停留、止息之处。宵,通“消”,消失。蔽光,隐去光彩。

  108.背下:离开低地。陵高:登上高处。

  109.遗情:留情,情思留连。想象:指思念洛神的美好形象。

  110.灵体:指洛神。

  110.上溯:逆流而上。

  112.长川:指洛水。

  113.耿耿:心神不安的样子。

  114.“揽騑辔”二句:当手执马缰,举鞭欲策之时,却又怅然若失,徘徊依恋,无法离去。騑(fēi),车旁之马。古代驾车称辕外之马为騑或骖,此泛指驾车之马。辔,马缰绳。抗策,犹举鞭。盘桓,徘徊不进貌。

白话译文

黄初三年,我来到京都朝觐,归渡洛水。古人曾说此水之神名叫宓妃。因有感于宋玉对楚王所说的神女之事,于是作了这篇赋。赋文云:

我从京都洛阳出发,向东回归封地鄄城,背着伊阙,越过轘辕,途经通谷,登上景山。这时日已西下,车困马乏。于是就在长满杜蘅草的岸边卸了车,在生着芝草的地里喂马。自己则漫步于阳林,纵目眺望水波浩渺的洛川。于是不觉精神恍惚,思绪飘散。低头时还没有看见什么,一抬头,却发现了异常的景象,只见一个绝妙佳人,立于山岩之旁。我不禁拉着身边的车夫对他说:“你看见那个人了吗?那是什么人,竟如此艳丽!”车夫回答说:“臣听说河洛之神的名字叫宓妃,然而君王所看见的,莫非就是她!她的形状怎样,臣倒很想听听。”

我告诉他说:她的形影,翩然若惊飞的鸿雁,婉约若游动的蛟龙。容光焕发如秋日下的菊花,体态丰茂如春风中的青松。她时隐时现像轻云笼月,浮动飘忽似回风旋雪。远而望之,明洁如朝霞中升起的旭日;近而视之,鲜丽如绿波间绽开的新荷。她体态适中,高矮合度,肩窄如削,腰细如束,秀美的颈项露出白皙的皮肤。既不施脂,也不敷粉,发髻高耸如云,长眉弯曲细长,红唇鲜润,牙齿洁白,一双善于顾盼的闪亮的眼睛,两个面颧下甜甜的酒窝。她姿态优雅妩媚,举止温文娴静,情态柔美和顺,语辞得体可人。洛神服饰奇艳绝世,风骨体貌与图上画的一样。她身披明丽的罗衣,带着精美的佩玉。头戴金银翡翠首饰,缀以周身闪亮的明珠。她脚著饰有花纹的远游鞋,拖着薄雾般的裙裾,隐隐散发出幽兰的清香,在山边徘徊倘佯。忽然又飘然轻举,且行且戏,左面倚着彩旄,右面有桂旗庇荫,在河滩上伸出素手,采撷水流边的黑色芝草。

我钟情于她的淑美,不觉心旌摇曳而不安。因为没有合适的媒人去说情,只能借助微波来传递话语。但愿自己真诚的心意能先于别人陈达,我解下玉佩向她发出邀请。可叹佳人实在美好,既明礼义又善言辞,她举着琼玉向我作出回答,并指着深深的水流以为期待。我怀着眷眷之诚,又恐受这位神女的欺骗。因有感于郑交甫曾遇神女背弃诺言之事,心中不觉惆怅、犹豫和迟疑,于是敛容定神,以礼义自持。

这时洛神深受感动,低回徘徊,神光时离时合,忽明忽暗。她像鹤立般地耸起轻盈的躯体,如将飞而未翔;又踏着充满花椒浓香的小道,走过杜蘅草丛而使芳气流动。忽又怅然长吟以表示深沉的思慕,声音哀惋而悠长。于是众神纷至杂沓,呼朋引类,有的戏嬉于清澈的水流,有的飞翔于神异的小渚,有的在采集明珠,有的在俯拾翠鸟的羽毛。洛神身旁跟着娥皇、女英南湘二妃,她手挽汉水之神,为瓠瓜星的无偶而叹息,为牵牛星的独处而哀咏。时而扬起随风飘动的上衣,用长袖蔽光远眺,久久伫立;时而又身体轻捷如飞凫,飘忽游移无定。她在水波上行走,罗袜溅起的水沫如同尘埃。她动止没有规律,像危急又像安闲;进退难以预知,像离开又像回返。她双目流转光亮,容颜焕发泽润,话未出口,却已气香如兰。她的体貌婀娜多姿,令我看了茶饭不思。

在这时风神屏翳收敛了晚风,水神川后止息了波涛,冯夷击响了神鼓,女娲发出清泠的歌声。飞腾的文鱼警卫着洛神的车乘,众神随着叮当作响的玉鸾一齐离去。六龙齐头并进,驾着云车从容前行。鲸鲵腾跃在车驾两旁,水禽绕翔护卫。车乘走过北面的沙洲,越过南面的山冈,洛神转动白洁的脖颈,回过清秀的眉目,朱唇微启,缓缓地陈诉着往来交接的纲要。只怨恨人神有别,彼此虽然都处在盛年而无法如愿以偿。说着不禁举起罗袖掩面而泣,止不住泪水涟涟沾湿了衣襟,哀念欢乐的相会就此永绝,如今一别身处两地,不曾以细微的柔情来表达爱慕之心,只能赠以明珰作为永久的纪念。自己虽然深处太阴,却时时怀念着君王。洛神说毕忽然不知去处,我为众灵一时消失隐去光彩而深感惆怅。

于是我舍低登高,脚步虽移,心神却仍留在原地。余情绻缱,不时想象着相会的情景和洛神的容貌;回首顾盼,更是愁绪萦怀。满心希望洛神能再次出现,就不顾一切地驾着轻舟逆流而上。行舟于悠长的洛水以至忘了回归,思恋之情却绵绵不断,越来越强,以至整夜心绪难平无法入睡,身上沾满了浓霜直至天明。我不得已命仆夫备马就车,踏上向东回返的道路,但当手执马缰,举鞭欲策之时,却又怅然若失,徘徊依恋,无法离去。

作者曹植资料

曹植

曹植的诗词全集_曹植的诗集大全,曹植(192年-232年12月27日),字子建,东汉豫州刺史部谯(今安徽省亳州市)人,出生于东武阳(今山东莘县),是曹操与武宣卞皇后所生第三子,生前曾为陈王,去世后谥号思,因此又称陈思王。曹植是三国时期曹魏著名文学家,作为建安文学的代表人物之一与集大成者,[4] 他在两晋南北朝时期,被..... 查看详情>>

曹植古诗词作品: 《杂诗·飞观百余尺》 《公燕诗·公子敬爱客》 《正会诗·初岁元祚》 《朔风诗·弦歌荡思》 《朔风诗·子好芳草》 《妾薄命行》 《责躬·小序臣植言》 《时雨讴·于穆圣皇》 《七哀诗》 《朔风诗·俯降千仞

《洛神赋》相关古诗翻译赏析