无题·来是空言去绝踪创作背景
《无题四首》是唐代诗人李商隐创作的一组无题诗,包括七言律诗两首,五言律诗、七言古诗各一首。第一首七律抒发一位男子对身处天涯海角的情人的深切思念之情。第二首七律写一位深锁幽闺的女子追求爱情而幻灭的绝望之情。第三首五律写闺中人对意中人欲见不得的相思之情。第四首七古写东家老女婚嫁失时自伤迟暮又听到贵家女子的美满生活而增添烦恼的痛苦之情。全诗融进了作者的身世之感,寄托了作者仕进无门的痛苦之情。
无题·来是空言去绝踪:https://www.gushicidaquan.com/gushi/7880.html
李商隐:https://www.gushicidaquan.com/shiren/10.html
注释
⑴空言:空话,是说女方失约。
⑵蜡照:烛光。半笼:半映。指烛光隐约,不能全照床上被褥。金翡翠:指饰以金翠的被子。《长恨歌》:“翡翠衾寒谁与共。”
⑶麝熏:麝香的气味。麝本动物名,即香獐,其体内的分泌物可作香料。这里即指香气。度:透过。绣芙蓉:指绣花的帐子。
⑷刘郎:相传东汉时刘晨、阮肇一同入山采药,遇二女子,邀至家,留半年乃还 乡。后也以此典喻“艳遇”。
⑸蓬山:蓬莱山,指仙境。
白话译文
她说过要来的,其实是句空话,一去便杳无影踪。我在楼上等着,直到残月西斜,传来五更的晓钟。
因为远别而积思成梦,梦里悲啼,久唤难醒;醒后便匆忙提笔写信,心情急切,墨未磨浓。
蜡烛的余光,半罩着饰有金翡翠的帷幕;兰麝的香气,熏染了被褥上刺绣的芙蓉。
我像古代的刘郎,本已怨恨蓬山仙境的遥远;我所思念的人啊,哪堪更隔着蓬山千重万重!
作者李商隐资料
古诗《无题·来是空言去绝踪》的名句翻译赏析
- 刘郎已恨蓬山远,更隔蓬山一万重 - - 李商隐 - - 《无题·来是空言去绝踪》
- 蜡照半笼金翡翠,麝熏微度绣芙蓉 - - 李商隐 - - 《无题·来是空言去绝踪》
- 梦为远别啼难唤,书被催成墨未浓 - - 李商隐 - - 《无题·来是空言去绝踪》
- 来是空言去绝踪,月斜楼上五更钟 - - 李商隐 - - 《无题·来是空言去绝踪》