首页 > 先秦诗人 > 诗经的诗 > 素冠 >创作背景的意思

素冠创作背景

朝代:先秦 作者:诗经 出自:素冠 更新时间:2017-04-05

国风·桧风·素冠》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。此诗历来众说纷纭,有丧葬说,有悼亡说,有妇人探监说,有贤臣遭斥说,也有悼亡同情说。全诗三章,每章三句,三句成章,连句成韵,在艺术结构上很有特色,对后世有较大影响。

关于此诗背景,旧说如《毛诗序》、郑笺、朱熹《诗集传》等多拘泥于“素冠”、“素衣”,以为此是凶服、孝服,谓诗写晚周礼崩乐坏,为人子者多不能守三年之丧,而诗中服“素衣”者能尽孝道、遵丧礼。今人高亨沿袭此说,《诗经今注》云:“这是一首赞美孝子的诗。”其实在先秦时代,素衣素冠本是常服,非专指凶服,此点清人姚际恒辨之甚详,《诗经通论》云:“古人多素冠、素衣,不似今人以白为丧服而忌之也。古人丧服唯以麻之升数为重轻,不关于色也。”诗中“棘人”,不是孝子,又是何人?“棘”是系囚之所,“棘人”就是囚犯、罪人。姚际恒云:“棘人,其人当罪之时,《易·坎》六爻曰:‘系用徽纆,置于丛棘。’是也。”他认为这是痛惜贤臣遭受迫害、斥逐的诗。还有人认为这是爱情诗。

素冠:https://www.gushicidaquan.com/gushi/8050.html

诗经:https://www.gushicidaquan.com/shiren/138.html

注释

⑴素冠:白帽。

⑵庶:幸。

⑶棘人:罪人。棘,执囚之处。一说,瘦也。栾栾:拘束,不自由。一说,瘦瘠貌。

⑷抟(tuán)抟:忧苦不安。

⑸聊:愿。一说“且”。

⑹韠(bì):即蔽膝,古代官服装饰,革制,缝在腹下膝上。

⑺蕴结:郁结,忧思不解。

⑻如一:如同一人。[2] [3]

白话译文

有幸见你戴白冠守礼如仪,见你身体是如此瘦弱憔悴,都是因为尽礼而忧伤劳累。

有幸见你穿白衣守礼如仪,我也情不自禁地哀戚伤悲,好想和你一路同行相携归。

有幸见你白冠白衣白蔽膝,我内心深处忧伤沉沉涌积,恨不得和你同悲融为一体!

作者诗经资料

诗经

诗经的诗词全集_诗经的诗集大全,《诗经》是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,称为笙诗六篇(南陔、白华、华黍、由康、崇伍、由仪),反映了周初至周晚期约五百年间的社会面貌。 《诗经》的作者佚名,绝..... 查看详情>>

诗经古诗词作品: 《扬之水》 《有客》 《匏有苦叶》 《小雅·黄鸟》 《白华》 《汉广》 《执竞》 《唐风·扬之水》 《湛露》 《丰·子之丰兮

《素冠》相关古诗翻译赏析