首页 > 先秦诗人 > 诗经的诗 > 车攻 >创作背景的意思

车攻创作背景

朝代:先秦 作者:诗经 出自:车攻 更新时间:2017-04-05

小雅·车攻》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是一首叙述周宣王在东都会同诸侯举行田猎的长篇叙事诗。全诗八章,每章四句,结构完整,一气呵成,首尾呼应,层次分明,按田猎过程依次道来,有条不紊,纹丝不乱,语言具有高度概括性和极富表现力,生动传神地描写了射猎的场面及各种不同的景象,充满了诗情画意。

这是一首叙述周宣王朝会诸侯,在东都举行田猎的诗。《毛诗序》云:“宣王内修政事,外攘夷狄,复文、武之境土,修车马,备器械,复会诸侯于东都,因田猎而造车徒焉。”《墨子·明鬼篇》说:“周宣王会诸侯而田于圃,车数万乘。”清人胡承珙还援引史实对《序》说详加证明:“成康之时,本有会诸侯于东都之事。《逸周书·王会解》首言成周之会。孔晁注云:王城既成,大会诸侯及四夷也。《竹书》成王二十五年大会诸侯于东都,四夷来宾,皆其明证。宣王中兴,重举是礼,故曰复会。”(《毛诗后笺》)古代天子举行田猎活动,常有军事训练和军事演习的作用,周宣王会同诸侯狩猎,当有政治军事的特殊目的。周王朝在厉王时期,社会动荡不安,各种礼仪制度遭到破坏,诸侯亦心离王室。宣王继位后,志在复兴王室,一面治乱修政,一面加强军事统治。宣王在东都会同诸侯田猎,一则和合诸侯,联络感情,二则向诸侯显示武力。

车攻:https://www.gushicidaquan.com/gushi/8082.html

诗经:https://www.gushicidaquan.com/shiren/138.html

注释

攻:修缮。

同:齐,指选择调配足力相当的健马驾车。

庞庞:马高大强壮貌。

言:句中语气词。徂(cú):往。东:东都洛阳。

田车:猎车。

孔:甚。阜(fù):高大肥硕有气势。

甫:通“圃”,地名,在今河南中牟西。

行狩(shòu):行狩猎之事。

之子:那人,指天子。苗:毛传:“夏猎曰苗。”

选:通“算”,清点。嚣(áo)嚣:声音嘈杂。

旐(zhào):绘有龟蛇图案的旗。旄:饰牦牛尾的旗。

敖:山名,在今河南荥阳东北。

奕奕:马从容而迅捷貌。

赤芾(fú):红色蔽膝。金舄(xì):用铜装饰的鞋。舄,双层底的鞋。

会同:会合诸侯,是诸侯朝见天子的专称,此处指诸侯参加天子的狩猎活动。有绎:绎绎,连续不断而有次序的样子。

决:用象牙和兽骨制成的扳指,射箭拉弦所用。拾:皮制的护臂,射箭时缚在左臂上。佽(cì):“齐”之假借字,齐备之意。决、拾:射者所用工具。决以钩弦,拾以护臂。即扳指护臂衣。佽(音次):用手指相比次调弓矢。《传》:决:钩弦也。拾:遂也。

调(tiáo):调和,相称。

同:合耦,指比赛射箭的人找到对手。

举:取。柴(zī):即“紫”,或作“胔”,堆积的动物尸体。

四黄:四匹黄色的马。

两骖(cān):四匹马驾车时两边的马叫骖。猗(yǐ):通“倚”,偏差。

驰:驰驱之法。

舍矢:放箭。如:而。破:射中。

萧萧:马长鸣声。

悠悠:旌旗轻轻飘动貌。

徒御:徒步拉车的士卒。不:语助词。无义,下句同。惊:“警”之假借字,机警。

大庖(páo):天子的厨房。

于:往。征:行,此处指田猎归来。

允:确实。君子:指天子。

展:诚然,的确。大成:成大功。[1] [2] [3]

白话译文

我的狩猎车早已整治坚利,供我驱驰的马儿早已备齐。看那四匹雄马有多健壮啊,驾起车竟直奔往东部郡地。

我的狩猎车早已准备完善,看那四匹雄马有多么强健。东都洛邑有很大一块圃田,驾起车奔往那里打猎射雁。

天子在夏季安排狩猎活动,点数步卒随从一派喧哗声。车上遍插龟蛇旗和旄尾旗,驾起车去敖那里打猎兜风。

驾驭四匹雄壮宝马来狩猎,这四匹马儿跑起来多和谐。诸侯们穿着红蔽膝金马靴,从四方赶来会朝络绎不绝。

射箭的板指护臂早已戴上,强弓和羽箭也已调适停当,射手随从们都已集合到位,就等着帮我把猎物来抬扛。

只见四匹黄骠马齐驱并驾,辕两侧的骖马照直往前拉;驭手驱车进退转旋皆有法,天子诸侯显身手箭不虚发。

猎罢得宽馀马儿萧萧长鸣,旌旗猎猎随晚风轻轻飘动。步卒驭手们静悄悄地列队,君王后厨并不于是否充盈。

大队人马井然有序转回程,只闻车马行进不闻人语声。君王是多么仁义可信赖啊,一定会成就伟业天下治平!

作者诗经资料

诗经

诗经的诗词全集_诗经的诗集大全,《诗经》是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,称为笙诗六篇(南陔、白华、华黍、由康、崇伍、由仪),反映了周初至周晚期约五百年间的社会面貌。 《诗经》的作者佚名,绝..... 查看详情>>

诗经古诗词作品: 《陟岵》 《缁衣》 《长发》 《蓼萧》 《葛覃》 《思齐》 《下泉》 《皇皇者华》 《月出》 《巷伯

《车攻》相关古诗翻译赏析